app/django/conf/locale/sr/LC_MESSAGES/djangojs.po
author Sverre Rabbelier <srabbelier@gmail.com>
Mon, 13 Apr 2009 15:31:39 +0000
changeset 2177 e2c193e1f631
parent 323 ff1a9aa48cfd
permissions -rw-r--r--
Do not rely on dicts.merge to change target Also make dicts.merge actually not touch target. This is much cleaner than modifying in place, especially since we assign the result of the dicts.merge call to target most of the time anyway. Patch by: Sverre Rabbelier

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-29 12:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-29 12:53+0100\n"
"Last-Translator: Nebojsa Djordjevic <djnesh@gmail.com>\n"
"Language-Team: Nesh <djnesh@gmail.com> & Petar <petar.maric@gmail.com> <sr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Country: YUGOSLAVIA\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Poedit-Language: Serbian\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"

#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:33
#, perl-format
msgid "Available %s"
msgstr "Dostupno %s"

#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:41
msgid "Choose all"
msgstr "Izaberite sve"

#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:46
msgid "Add"
msgstr "Dodajte"

#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:48
msgid "Remove"
msgstr "Izbacite"

#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:53
#, perl-format
msgid "Chosen %s"
msgstr "Izabrano %s"

#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:54
msgid "Select your choice(s) and click "
msgstr "Izaberite potrebno i kliknite"

#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:59
msgid "Clear all"
msgstr "Obrišite sve"

#: contrib/admin/media/js/calendar.js:24
#: contrib/admin/media/js/dateparse.js:32
msgid "January February March April May June July August September October November December"
msgstr "Januar Februar Mart April Maj Jun Jul Avgust Septembar Oktobar Novembar Decembar"

#: contrib/admin/media/js/calendar.js:25
msgid "S M T W T F S"
msgstr "N P U S Č P S"

#: contrib/admin/media/js/dateparse.js:33
msgid "Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday"
msgstr "Nedelja Ponedeljak Utorak Sreda Četvrtak Petak Subota"

#: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:34
#: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:72
msgid "Show"
msgstr "Prikaži"

#: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:63
msgid "Hide"
msgstr "Sakrij"

#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:47
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:81
msgid "Now"
msgstr "Sada"

#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:51
msgid "Clock"
msgstr "Sat"

#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:78
msgid "Choose a time"
msgstr "Izaberite vreme"

#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:82
msgid "Midnight"
msgstr "Ponoć"

#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:83
msgid "6 a.m."
msgstr "6 sati"

#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:84
msgid "Noon"
msgstr "Podne"

#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:88
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:183
msgid "Cancel"
msgstr "Poništi"

#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:128
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:177
msgid "Today"
msgstr "Danas"

#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:132
msgid "Calendar"
msgstr "Kalendar"

#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:175
msgid "Yesterday"
msgstr "Juče"

#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:179
msgid "Tomorrow"
msgstr "Sutra"