app/django/conf/locale/he/LC_MESSAGES/djangojs.po
author Todd Larsen <tlarsen@google.com>
Mon, 29 Sep 2008 15:46:42 +0000
changeset 208 e076aee6e90f
parent 54 03e267d67478
permissions -rw-r--r--
Take advantage of the Model inheritance provided by polymodel.PolyModel to have Club, School, Sponsor, and Organization actually inherit from the Group Model class, rather than being composed via ReferenceProperties. Patch by: Todd Larsen Review by: Pawel Solyga, Sverre Rabbelier, Augie Fackler Review URL: http://codereviews.googleopensourceprograms.com/606

# Hebrew translation of djangojs.
# Copyright (C) 2006 THE djangojs'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the djangojs package.
# Meir Kriheli <meir@mksoft.co.il>, 2006.
# 
# 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-06 13:08+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-06 13:08+0300\n"
"Last-Translator: Meir Kriheli <meir@mksoft.co.il>\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit"

#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:33
#, perl-format
msgid "Available %s"
msgstr "%s זמינות"

#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:41
msgid "Choose all"
msgstr "בחירת הכל"

#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:46
msgid "Add"
msgstr "הוספה"

#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:48
msgid "Remove"
msgstr "הסרה"

#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:53
#, perl-format
msgid "Chosen %s"
msgstr "%s נבחרות"

#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:54
msgid "Select your choice(s) and click "
msgstr "יש לסמן את ההרשאות המבוקשות וללחוץ על "

#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:59
msgid "Clear all"
msgstr "איפוס הכל"

#: contrib/admin/media/js/calendar.js:24
#: contrib/admin/media/js/dateparse.js:32
msgid ""
"January February March April May June July August September October November "
"December"
msgstr ""
"ינואר פברואר מרץ אפריל מאי יוני יולי אוגוסט ספטמבר אוקטובר נובמבר דצמבר"

#: contrib/admin/media/js/calendar.js:25
msgid "S M T W T F S"
msgstr "ר ש ש ר ח ש ש"

#: contrib/admin/media/js/dateparse.js:33
msgid "Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday"
msgstr "ראשון שני שלישי רביעי חמישי שישי שבת"

#: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:34
#: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:72
msgid "Show"
msgstr "הצג"

#: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:63
msgid "Hide"
msgstr "הסתר"

#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:47
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:81
msgid "Now"
msgstr "כעת"

#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:51
msgid "Clock"
msgstr "שעון"

#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:78
msgid "Choose a time"
msgstr "בחירת שעה"

#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:82
msgid "Midnight"
msgstr "חצות"

#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:83
msgid "6 a.m."
msgstr "6 בבוקר"

#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:84
msgid "Noon"
msgstr "צהריים"

#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:88
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:183
msgid "Cancel"
msgstr "ביטול"

#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:128
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:177
msgid "Today"
msgstr "היום"

#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:132
msgid "Calendar"
msgstr "לוח שנה"

#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:175
msgid "Yesterday"
msgstr "אתמול"

#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:179
msgid "Tomorrow"
msgstr "מחר"