Take advantage of the Model inheritance provided by polymodel.PolyModel to
have Club, School, Sponsor, and Organization actually inherit from the Group
Model class, rather than being composed via ReferenceProperties.
Patch by: Todd Larsen
Review by: Pawel Solyga, Sverre Rabbelier, Augie Fackler
Review URL: http://codereviews.googleopensourceprograms.com/606
# Translation of djangojs.po to Czech
# Copyright (C) 2005 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the DJANGO package.
# Radek Svarz <translate@svarz.cz>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-18 11:26+0200\n"
"Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n>1 && n<5 ? 1 : 2;\n"
#: contrib/admin/media/js/dateparse.js:32
#: contrib/admin/media/js/calendar.js:24
msgid ""
"January February March April May June July August September October November "
"December"
msgstr ""
"Leden Únor Březen Duben Květen Červen Červenec Srpen Září Říjen Listopad "
"Prosinec"
#: contrib/admin/media/js/dateparse.js:33
msgid "Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday"
msgstr "Neděle Pondělí Úterý Středa Čtvrtek Pátek Sobota"
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:33
#, perl-format
msgid "Available %s"
msgstr "Dostupná %s"
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:41
msgid "Choose all"
msgstr "Vybrat vše"
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:46
msgid "Add"
msgstr "Přidat"
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:48
msgid "Remove"
msgstr "Odebrat"
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:53
#, perl-format
msgid "Chosen %s"
msgstr "Vybraná %s"
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:54
msgid "Select your choice(s) and click "
msgstr "Vyberte si a klikněte "
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:59
msgid "Clear all"
msgstr "Vymazat vše"
#: contrib/admin/media/js/calendar.js:25
msgid "S M T W T F S"
msgstr "N P U S C P S"
#: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:34
#: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:72
msgid "Show"
msgstr "Ukázat"
#: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:63
msgid "Hide"
msgstr "Skrýt"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:47
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:81
msgid "Now"
msgstr "Nyní"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:51
msgid "Clock"
msgstr "Hodiny"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:78
msgid "Choose a time"
msgstr "Vyberte čas"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:82
msgid "Midnight"
msgstr "Půlnoc"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:83
msgid "6 a.m."
msgstr "6 ráno"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:84
msgid "Noon"
msgstr "Poledne"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:88
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:183
msgid "Cancel"
msgstr "Storno"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:128
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:177
msgid "Today"
msgstr "Dnes"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:132
msgid "Calendar"
msgstr "Kalendář"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:175
msgid "Yesterday"
msgstr "Včera"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:179
msgid "Tomorrow"
msgstr "Zítra"