app/django/conf/locale/eu/LC_MESSAGES/djangojs.po
author Pawel Solyga <Pawel.Solyga@gmail.com>
Sun, 19 Oct 2008 21:12:08 +0000
changeset 394 4c60652a3947
parent 54 03e267d67478
permissions -rw-r--r--
Add BaseForm class to soc.views.helper.forms module (work in progress). This changes the way as_table function displays the form (for more information have a look into doc string). BaseForm is going to be used for all forms in Melange in future. Right now it's still missing custom form errors labels and "required" text in 3rd column, but that's added as TODO and I'm working on it. Patch by: Pawel Solyga Review by: to-be-reviewed

# Spanish translation for the django-admin JS files.
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-14 13:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-14 13:41-0500\n"
"Last-Translator: Jorge Gajon <gajon@gajon.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: contrib/admin/media/js/calendar.js:24
#: contrib/admin/media/js/dateparse.js:32
msgid ""
"January February March April May June July August September October November "
"December"
msgstr ""
"Urtarrila Otsaila Martxoa Apirila Maiatza Ekaina Uztaila Abuztua Iraila Urria "
"Azaroa Abendua"

#: contrib/admin/media/js/calendar.js:25
msgid "S M T W T F S"
msgstr "I A A A O O L"

#: contrib/admin/media/js/dateparse.js:33
msgid "Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday"
msgstr "Igandea Astelehene Asteartea Asteazkena Osteguna Ostirala Larunbata"

#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:33
#, perl-format
msgid "Available %s"
msgstr "%s Erabilgarri"

#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:41
msgid "Choose all"
msgstr "Denak aukeratu"

#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:46
msgid "Add"
msgstr "Gehitu"

#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:48
msgid "Remove"
msgstr "Ezabatu"

#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:53
#, perl-format
msgid "Chosen %s"
msgstr "%s Aukeratuak"

#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:54
msgid "Select your choice(s) and click "
msgstr "Egin zure aukerak eta click egin "

#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:59
msgid "Clear all"
msgstr "Denak garbitu"

#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:47
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:81
msgid "Now"
msgstr "Orain"

#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:51
msgid "Clock"
msgstr "Erlojua"

#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:78
msgid "Choose a time"
msgstr "Aukeratu ordu bat"

#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:82
msgid "Midnight"
msgstr "Gauerdia"

#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:83
msgid "6 a.m."
msgstr "6 a.m."

#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:84
msgid "Noon"
msgstr "Eguerdia"

#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:88
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:183
msgid "Cancel"
msgstr "Atzera"

#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:128
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:177
msgid "Today"
msgstr "Gaur"

#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:132
msgid "Calendar"
msgstr "Egutegia"

#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:175
msgid "Yesterday"
msgstr "Atzo"

#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:179
msgid "Tomorrow"
msgstr "Bihar"

#: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:34
#: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:72
msgid "Show"
msgstr "Erakutsi"

#: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:63
msgid "Hide"
msgstr "Izkutatu"