app/django/conf/locale/bg/LC_MESSAGES/djangojs.po
author Lennard de Rijk <ljvderijk@gmail.com>
Thu, 04 Jun 2009 20:21:15 +0200
changeset 2382 3a6302dd346b
parent 54 03e267d67478
permissions -rw-r--r--
Added link to edit the Document on the Document's public page. This link will only show if the user is allowed to edit the document. Fixes issue 271. Update issue 271 Owner: ljvderijk

# translation of djangojs.po to Bulgarian
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-12-09 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-12 17:51+0300\n"
"Last-Translator: Jordan Dimov <s3x3y1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:33
#, perl-format
msgid "Available %s"
msgstr "Налични %s"

#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:41
msgid "Choose all"
msgstr "Избери всички"

#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:46
msgid "Add"
msgstr "Добави"

#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:48
msgid "Remove"
msgstr "Премахни"

#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:53
#, perl-format
msgid "Chosen %s"
msgstr "Избрахме %s"

#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:54
msgid "Select your choice(s) and click "
msgstr "Направете своя избор и щракнете "

#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:59
msgid "Clear all"
msgstr "Изчисти всички"

#: contrib/admin/media/js/dateparse.js:26
#: contrib/admin/media/js/calendar.js:24
msgid ""
"January February March April May June July August September October November "
"December"
msgstr "Януари Февруари Март Април Май Юни Юли Август Септември Октомври Ноември Декември"

#: contrib/admin/media/js/dateparse.js:27
msgid "Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday"
msgstr "Неделя Понеделник Вторник Сряда Четвъртък Петък Събота"

#: contrib/admin/media/js/calendar.js:25
msgid "S M T W T F S"
msgstr "Н П В С Ч П С"

#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:45
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:80
msgid "Now"
msgstr "Сега"

#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:48
msgid "Clock"
msgstr "Часовник"

#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:77
msgid "Choose a time"
msgstr "Избери време"

#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:81
msgid "Midnight"
msgstr "Полунощ"

#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:82
msgid "6 a.m."
msgstr "6 a.m."

#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:83
msgid "Noon"
msgstr "По обяд"

#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:87
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:168
msgid "Cancel"
msgstr "Отказ"

#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:111
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:162
msgid "Today"
msgstr "Днес"

#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:114
msgid "Calendar"
msgstr "Календар"

#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:160
msgid "Yesterday"
msgstr "Вчера"

#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:164
msgid "Tomorrow"
msgstr "Утре"