Org applications can now only be made by a user when a program allows it.
To do this a new access_type has been added called apply. This ensures that users can only used the seeded version of create.
Also the review_overview now has his own access type to ensure the separability of hosts for different sponsors in case of org app reviews.
Note that the access checks for hosts are broken and only give access to developers at the moment.
Patch by: Lennard de Rijk
Reviewed by: to-be-reviewed
# Persian translation of Django.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-01 02:00+0430\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-01 02:00+0430\n"
"Last-Translator: Reza Mohammadi <reza@zeerak.ir>\n"
"Language-Team: Persian <farsi@lists.sharif.edu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:33
#, perl-format
msgid "Available %s"
msgstr "%s موجود"
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:41
msgid "Choose all"
msgstr "انتخاب همه"
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:46
msgid "Add"
msgstr "اضافه کردن"
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:48
msgid "Remove"
msgstr "حذف"
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:53
#, perl-format
msgid "Chosen %s"
msgstr "%s انتخاب شده"
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:54
msgid "Select your choice(s) and click "
msgstr "موارد مورد نظر را انتخاب کرده و کلیک کنید "
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:59
msgid "Clear all"
msgstr "پاک کردن همه"
#: contrib/admin/media/js/dateparse.js:32
#: contrib/admin/media/js/calendar.js:24
msgid ""
"January February March April May June July August September October November "
"December"
msgstr "ژانویه فوریه مارس آوریل مه ژوئن ژوئیه اوت سپتامبر اکتبر نوامبر دسامبر"
#: contrib/admin/media/js/dateparse.js:33
msgid "Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday"
msgstr "یکشنبه دوشنبه سهشنبه چهارشنبه پنجشنبه جمعه شنبه"
#: contrib/admin/media/js/calendar.js:25
msgid "S M T W T F S"
msgstr "یکشنبه دوشنبه سهشنبه چهارشنبه پنجشنبه جمعه شنبه"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:47
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:81
msgid "Now"
msgstr "حالا"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:51
msgid "Clock"
msgstr "ساعت"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:78
msgid "Choose a time"
msgstr "یک زمان انتخاب کنید"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:82
msgid "Midnight"
msgstr "نیمهشب"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:83
msgid "6 a.m."
msgstr "۶ صبح"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:84
msgid "Noon"
msgstr "ظهر"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:88
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:183
msgid "Cancel"
msgstr "انصراف"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:128
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:177
msgid "Today"
msgstr "امروز"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:132
msgid "Calendar"
msgstr "تقویم"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:175
msgid "Yesterday"
msgstr "دیروز"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:179
msgid "Tomorrow"
msgstr "فردا"
#: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:34
#: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:72
msgid "Show"
msgstr "نمایش"
#: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:63
msgid "Hide"
msgstr "پنهان کردن"