|
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE. |
|
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER |
|
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. |
|
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. |
|
5 # |
|
6 msgid "" |
|
7 msgstr "" |
|
8 "Project-Id-Version: Django\n" |
|
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
10 "POT-Creation-Date: 2005-12-09 11:51+0100\n" |
|
11 "PO-Revision-Date: 2007-02-20 18:51+0100\n" |
|
12 "Last-Translator: Petar Marić <petar.maric@gmail.com>\n" |
|
13 "Language-Team: Nesh <nesh@studioquatro.co.yu> & Petar <petar.maric@gmail.com> <sr@li.org>\n" |
|
14 "MIME-Version: 1.0\n" |
|
15 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" |
|
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|
17 "X-Poedit-Country: YUGOSLAVIA\n" |
|
18 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" |
|
19 |
|
20 #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:33 |
|
21 #, perl-format |
|
22 msgid "Available %s" |
|
23 msgstr "Dostupno %s" |
|
24 |
|
25 #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:41 |
|
26 msgid "Choose all" |
|
27 msgstr "Izaberite sve" |
|
28 |
|
29 #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:46 |
|
30 msgid "Add" |
|
31 msgstr "Dodajte" |
|
32 |
|
33 #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:48 |
|
34 msgid "Remove" |
|
35 msgstr "Izbacite" |
|
36 |
|
37 #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:53 |
|
38 #, perl-format |
|
39 msgid "Chosen %s" |
|
40 msgstr "Izabrano %s" |
|
41 |
|
42 #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:54 |
|
43 msgid "Select your choice(s) and click " |
|
44 msgstr "Izaberite potrebno i kliknite" |
|
45 |
|
46 #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:59 |
|
47 msgid "Clear all" |
|
48 msgstr "Obrišite sve" |
|
49 |
|
50 #: contrib/admin/media/js/dateparse.js:26 |
|
51 #: contrib/admin/media/js/calendar.js:24 |
|
52 msgid "January February March April May June July August September October November December" |
|
53 msgstr "Januar Februar Mart April Maj Jun Jul Avgust Septembar Oktobar Novembar Decembar" |
|
54 |
|
55 #: contrib/admin/media/js/dateparse.js:27 |
|
56 msgid "Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday" |
|
57 msgstr "Nedelja Ponedeljak Utorak Sreda Četvrtak Petak Subota" |
|
58 |
|
59 #: contrib/admin/media/js/calendar.js:25 |
|
60 msgid "S M T W T F S" |
|
61 msgstr "N P U S Č P S" |
|
62 |
|
63 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:45 |
|
64 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:80 |
|
65 msgid "Now" |
|
66 msgstr "Sada" |
|
67 |
|
68 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:48 |
|
69 msgid "Clock" |
|
70 msgstr "Sat" |
|
71 |
|
72 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:77 |
|
73 msgid "Choose a time" |
|
74 msgstr "Izaberite vreme" |
|
75 |
|
76 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:81 |
|
77 msgid "Midnight" |
|
78 msgstr "Ponoć" |
|
79 |
|
80 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:82 |
|
81 msgid "6 a.m." |
|
82 msgstr "6 sati" |
|
83 |
|
84 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:83 |
|
85 msgid "Noon" |
|
86 msgstr "Podne" |
|
87 |
|
88 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:87 |
|
89 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:168 |
|
90 msgid "Cancel" |
|
91 msgstr "Poništi" |
|
92 |
|
93 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:111 |
|
94 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:162 |
|
95 msgid "Today" |
|
96 msgstr "Danas" |
|
97 |
|
98 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:114 |
|
99 msgid "Calendar" |
|
100 msgstr "Kalendar" |
|
101 |
|
102 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:160 |
|
103 msgid "Yesterday" |
|
104 msgstr "Juče" |
|
105 |
|
106 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:164 |
|
107 msgid "Tomorrow" |
|
108 msgstr "Sutra" |
|
109 |