|
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE. |
|
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER |
|
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. |
|
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. |
|
5 # |
|
6 #, fuzzy |
|
7 msgid "" |
|
8 msgstr "" |
|
9 "Project-Id-Version: Django\n" |
|
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
11 "POT-Creation-Date: 2007-02-15 10:46+1100\n" |
|
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" |
|
13 "Last-Translator: Gatis Tomsons <gatis.tomsons@gmail.com>\n" |
|
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
|
15 "MIME-Version: 1.0\n" |
|
16 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" |
|
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|
18 |
|
19 #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:33 |
|
20 #, perl-format |
|
21 msgid "Available %s" |
|
22 msgstr "Pieejams %s" |
|
23 |
|
24 #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:41 |
|
25 msgid "Choose all" |
|
26 msgstr "Izvēlēties visu" |
|
27 |
|
28 #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:46 |
|
29 msgid "Add" |
|
30 msgstr "Pievienot" |
|
31 |
|
32 #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:48 |
|
33 msgid "Remove" |
|
34 msgstr "Izņemt" |
|
35 |
|
36 #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:53 |
|
37 #, perl-format |
|
38 msgid "Chosen %s" |
|
39 msgstr "Izvēlies %s" |
|
40 |
|
41 #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:54 |
|
42 msgid "Select your choice(s) and click " |
|
43 msgstr "Izvēlies un klikšķini" |
|
44 |
|
45 #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:59 |
|
46 msgid "Clear all" |
|
47 msgstr "Attīrīt visu" |
|
48 |
|
49 #: contrib/admin/media/js/dateparse.js:32 |
|
50 #: contrib/admin/media/js/calendar.js:24 |
|
51 msgid "" |
|
52 "January February March April May June July August September October November " |
|
53 "December" |
|
54 msgstr "Janvāris Februāris Marts Aprīlis Maijs Jūnijs Jūlijs Augusts Septembris Oktobris Novembris" |
|
55 "Decembris" |
|
56 |
|
57 #: contrib/admin/media/js/dateparse.js:33 |
|
58 msgid "Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday" |
|
59 msgstr "Svētdiena Pirmdiena Otrdiena Trešdiena Ceturtdiena Piektdiena Sestdiena" |
|
60 |
|
61 #: contrib/admin/media/js/calendar.js:25 |
|
62 msgid "S M T W T F S" |
|
63 msgstr "S M T W T F S" |
|
64 |
|
65 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:47 |
|
66 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:81 |
|
67 msgid "Now" |
|
68 msgstr "Tagad" |
|
69 |
|
70 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:51 |
|
71 msgid "Clock" |
|
72 msgstr "Pulkstens" |
|
73 |
|
74 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:78 |
|
75 msgid "Choose a time" |
|
76 msgstr "Izvēlieties laiku" |
|
77 |
|
78 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:82 |
|
79 msgid "Midnight" |
|
80 msgstr "Pusnakts" |
|
81 |
|
82 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:83 |
|
83 msgid "6 a.m." |
|
84 msgstr "" |
|
85 |
|
86 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:84 |
|
87 msgid "Noon" |
|
88 msgstr "Pusdienas laiks" |
|
89 |
|
90 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:88 |
|
91 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:183 |
|
92 msgid "Cancel" |
|
93 msgstr "Atcelt" |
|
94 |
|
95 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:128 |
|
96 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:177 |
|
97 msgid "Today" |
|
98 msgstr "Šodien" |
|
99 |
|
100 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:132 |
|
101 msgid "Calendar" |
|
102 msgstr "Kalendārs" |
|
103 |
|
104 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:175 |
|
105 msgid "Yesterday" |
|
106 msgstr "Vakar" |
|
107 |
|
108 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:179 |
|
109 msgid "Tomorrow" |
|
110 msgstr "Rīt" |
|
111 |
|
112 #: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:34 |
|
113 #: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:72 |
|
114 msgid "Show" |
|
115 msgstr "Parādīt" |
|
116 |
|
117 #: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:63 |
|
118 msgid "Hide" |
|
119 msgstr "Slēpt" |