|
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE. |
|
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER |
|
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. |
|
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. |
|
5 # |
|
6 msgid "" |
|
7 msgstr "" |
|
8 "Project-Id-Version: Django\n" |
|
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
10 "POT-Creation-Date: 2008-01-23 11:04+0000\n" |
|
11 "PO-Revision-Date: 2008-01-23 11:42+0100\n" |
|
12 "Last-Translator: Michael Thornhill <michael@maithu.com>\n" |
|
13 "Language-Team: Gaeilge <ga@li.org>\n" |
|
14 "MIME-Version: 1.0\n" |
|
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n == 1 ? 0 : 1;\n" |
|
18 |
|
19 #: conf/global_settings.py:39 |
|
20 msgid "Arabic" |
|
21 msgstr "" |
|
22 |
|
23 #: conf/global_settings.py:40 |
|
24 msgid "Bengali" |
|
25 msgstr "" |
|
26 |
|
27 #: conf/global_settings.py:41 |
|
28 msgid "Bulgarian" |
|
29 msgstr "" |
|
30 |
|
31 #: conf/global_settings.py:42 |
|
32 msgid "Catalan" |
|
33 msgstr "" |
|
34 |
|
35 #: conf/global_settings.py:43 |
|
36 msgid "Czech" |
|
37 msgstr "Seiceach" |
|
38 |
|
39 #: conf/global_settings.py:44 |
|
40 msgid "Welsh" |
|
41 msgstr "Breatnach" |
|
42 |
|
43 #: conf/global_settings.py:45 |
|
44 msgid "Danish" |
|
45 msgstr "" |
|
46 |
|
47 #: conf/global_settings.py:46 |
|
48 msgid "German" |
|
49 msgstr "Gearmánach" |
|
50 |
|
51 #: conf/global_settings.py:47 |
|
52 msgid "Greek" |
|
53 msgstr "" |
|
54 |
|
55 #: conf/global_settings.py:48 |
|
56 msgid "English" |
|
57 msgstr "Béarla" |
|
58 |
|
59 #: conf/global_settings.py:49 |
|
60 msgid "Spanish" |
|
61 msgstr "Spáinneach" |
|
62 |
|
63 #: conf/global_settings.py:50 |
|
64 msgid "Argentinean Spanish" |
|
65 msgstr "" |
|
66 |
|
67 #: conf/global_settings.py:51 |
|
68 msgid "Persian" |
|
69 msgstr "" |
|
70 |
|
71 #: conf/global_settings.py:52 |
|
72 msgid "Finnish" |
|
73 msgstr "" |
|
74 |
|
75 #: conf/global_settings.py:53 |
|
76 msgid "French" |
|
77 msgstr "Francach" |
|
78 |
|
79 #: conf/global_settings.py:54 |
|
80 msgid "Gaeilge" |
|
81 msgstr "Gaeilge" |
|
82 |
|
83 #: conf/global_settings.py:55 |
|
84 msgid "Galician" |
|
85 msgstr "" |
|
86 |
|
87 #: conf/global_settings.py:56 |
|
88 msgid "Hungarian" |
|
89 msgstr "" |
|
90 |
|
91 #: conf/global_settings.py:57 |
|
92 msgid "Hebrew" |
|
93 msgstr "Eabhrach" |
|
94 |
|
95 #: conf/global_settings.py:58 |
|
96 msgid "Croatian" |
|
97 msgstr "" |
|
98 |
|
99 #: conf/global_settings.py:59 |
|
100 msgid "Icelandic" |
|
101 msgstr "" |
|
102 |
|
103 #: conf/global_settings.py:60 |
|
104 msgid "Italian" |
|
105 msgstr "" |
|
106 |
|
107 #: conf/global_settings.py:61 |
|
108 msgid "Japanese" |
|
109 msgstr "" |
|
110 |
|
111 #: conf/global_settings.py:62 |
|
112 msgid "Korean" |
|
113 msgstr "" |
|
114 |
|
115 #: conf/global_settings.py:63 |
|
116 msgid "Khmer" |
|
117 msgstr "" |
|
118 |
|
119 #: conf/global_settings.py:64 |
|
120 msgid "Kannada" |
|
121 msgstr "" |
|
122 |
|
123 #: conf/global_settings.py:65 |
|
124 msgid "Latvian" |
|
125 msgstr "" |
|
126 |
|
127 #: conf/global_settings.py:66 |
|
128 msgid "Macedonian" |
|
129 msgstr "" |
|
130 |
|
131 #: conf/global_settings.py:67 |
|
132 msgid "Dutch" |
|
133 msgstr "Ollannach" |
|
134 |
|
135 #: conf/global_settings.py:68 |
|
136 msgid "Norwegian" |
|
137 msgstr "" |
|
138 |
|
139 #: conf/global_settings.py:69 |
|
140 msgid "Polish" |
|
141 msgstr "snas" |
|
142 |
|
143 #: conf/global_settings.py:70 |
|
144 msgid "Portugese" |
|
145 msgstr "" |
|
146 |
|
147 #: conf/global_settings.py:71 |
|
148 msgid "Brazilian" |
|
149 msgstr "" |
|
150 |
|
151 #: conf/global_settings.py:72 |
|
152 msgid "Romanian" |
|
153 msgstr "" |
|
154 |
|
155 #: conf/global_settings.py:73 |
|
156 msgid "Russian" |
|
157 msgstr "Rúiseach" |
|
158 |
|
159 #: conf/global_settings.py:74 |
|
160 msgid "Slovak" |
|
161 msgstr "" |
|
162 |
|
163 #: conf/global_settings.py:75 |
|
164 msgid "Slovenian" |
|
165 msgstr "" |
|
166 |
|
167 #: conf/global_settings.py:76 |
|
168 msgid "Serbian" |
|
169 msgstr "" |
|
170 |
|
171 #: conf/global_settings.py:77 |
|
172 msgid "Swedish" |
|
173 msgstr "" |
|
174 |
|
175 #: conf/global_settings.py:78 |
|
176 msgid "Tamil" |
|
177 msgstr "" |
|
178 |
|
179 #: conf/global_settings.py:79 |
|
180 msgid "Telugu" |
|
181 msgstr "" |
|
182 |
|
183 #: conf/global_settings.py:80 |
|
184 msgid "Turkish" |
|
185 msgstr "" |
|
186 |
|
187 #: conf/global_settings.py:81 |
|
188 msgid "Ukrainian" |
|
189 msgstr "" |
|
190 |
|
191 #: conf/global_settings.py:82 |
|
192 msgid "Simplified Chinese" |
|
193 msgstr "" |
|
194 |
|
195 #: conf/global_settings.py:83 |
|
196 msgid "Traditional Chinese" |
|
197 msgstr "" |
|
198 |
|
199 #: contrib/admin/filterspecs.py:44 |
|
200 #, python-format |
|
201 msgid "" |
|
202 "<h3>By %s:</h3>\n" |
|
203 "<ul>\n" |
|
204 msgstr "" |
|
205 |
|
206 #: contrib/admin/filterspecs.py:74 |
|
207 #: contrib/admin/filterspecs.py:92 |
|
208 #: contrib/admin/filterspecs.py:147 |
|
209 #: contrib/admin/filterspecs.py:173 |
|
210 msgid "All" |
|
211 msgstr "Gach" |
|
212 |
|
213 #: contrib/admin/filterspecs.py:113 |
|
214 msgid "Any date" |
|
215 msgstr "" |
|
216 |
|
217 #: contrib/admin/filterspecs.py:114 |
|
218 msgid "Today" |
|
219 msgstr "Inniu" |
|
220 |
|
221 #: contrib/admin/filterspecs.py:117 |
|
222 msgid "Past 7 days" |
|
223 msgstr "" |
|
224 |
|
225 #: contrib/admin/filterspecs.py:119 |
|
226 msgid "This month" |
|
227 msgstr "Táim cinnte" |
|
228 |
|
229 #: contrib/admin/filterspecs.py:121 |
|
230 msgid "This year" |
|
231 msgstr "An blian seo" |
|
232 |
|
233 #: contrib/admin/filterspecs.py:147 |
|
234 #: newforms/widgets.py:231 |
|
235 #: oldforms/__init__.py:592 |
|
236 msgid "Yes" |
|
237 msgstr "Tá" |
|
238 |
|
239 #: contrib/admin/filterspecs.py:147 |
|
240 #: newforms/widgets.py:231 |
|
241 #: oldforms/__init__.py:592 |
|
242 msgid "No" |
|
243 msgstr "Níl" |
|
244 |
|
245 #: contrib/admin/filterspecs.py:154 |
|
246 #: newforms/widgets.py:231 |
|
247 #: oldforms/__init__.py:592 |
|
248 msgid "Unknown" |
|
249 msgstr "Gan aithne" |
|
250 |
|
251 #: contrib/admin/models.py:18 |
|
252 msgid "action time" |
|
253 msgstr "" |
|
254 |
|
255 #: contrib/admin/models.py:21 |
|
256 msgid "object id" |
|
257 msgstr "" |
|
258 |
|
259 #: contrib/admin/models.py:22 |
|
260 msgid "object repr" |
|
261 msgstr "" |
|
262 |
|
263 #: contrib/admin/models.py:23 |
|
264 msgid "action flag" |
|
265 msgstr "" |
|
266 |
|
267 #: contrib/admin/models.py:24 |
|
268 msgid "change message" |
|
269 msgstr "" |
|
270 |
|
271 #: contrib/admin/models.py:27 |
|
272 msgid "log entry" |
|
273 msgstr "" |
|
274 |
|
275 #: contrib/admin/models.py:28 |
|
276 msgid "log entries" |
|
277 msgstr "" |
|
278 |
|
279 #: contrib/admin/templates/admin/404.html:4 |
|
280 #: contrib/admin/templates/admin/404.html:8 |
|
281 msgid "Page not found" |
|
282 msgstr "" |
|
283 |
|
284 #: contrib/admin/templates/admin/404.html:10 |
|
285 msgid "We're sorry, but the requested page could not be found." |
|
286 msgstr "" |
|
287 |
|
288 #: contrib/admin/templates/admin/500.html:4 |
|
289 #: contrib/admin/templates/admin/base.html:37 |
|
290 #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:12 |
|
291 #: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5 |
|
292 #: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:5 |
|
293 #: contrib/admin/templates/admin/invalid_setup.html:4 |
|
294 #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:4 |
|
295 #: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:11 |
|
296 #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 |
|
297 #: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:4 |
|
298 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 |
|
299 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 |
|
300 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:4 |
|
301 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:4 |
|
302 msgid "Home" |
|
303 msgstr "Baile" |
|
304 |
|
305 #: contrib/admin/templates/admin/500.html:4 |
|
306 msgid "Server error" |
|
307 msgstr "" |
|
308 |
|
309 #: contrib/admin/templates/admin/500.html:6 |
|
310 msgid "Server error (500)" |
|
311 msgstr "" |
|
312 |
|
313 #: contrib/admin/templates/admin/500.html:9 |
|
314 msgid "Server Error <em>(500)</em>" |
|
315 msgstr "" |
|
316 |
|
317 #: contrib/admin/templates/admin/500.html:10 |
|
318 msgid "There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." |
|
319 msgstr "" |
|
320 |
|
321 #: contrib/admin/templates/admin/base.html:26 |
|
322 msgid "Welcome," |
|
323 msgstr "Fáilte" |
|
324 |
|
325 #: contrib/admin/templates/admin/base.html:28 |
|
326 #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 |
|
327 msgid "Documentation" |
|
328 msgstr "" |
|
329 |
|
330 #: contrib/admin/templates/admin/base.html:29 |
|
331 #: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:14 |
|
332 #: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:45 |
|
333 msgid "Change password" |
|
334 msgstr "" |
|
335 |
|
336 #: contrib/admin/templates/admin/base.html:30 |
|
337 #: contrib/comments/templates/comments/form.html:6 |
|
338 msgid "Log out" |
|
339 msgstr "" |
|
340 |
|
341 #: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:4 |
|
342 msgid "Django site admin" |
|
343 msgstr "" |
|
344 |
|
345 #: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:7 |
|
346 msgid "Django administration" |
|
347 msgstr "" |
|
348 |
|
349 #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:14 |
|
350 #: contrib/admin/templates/admin/index.html:28 |
|
351 msgid "Add" |
|
352 msgstr "Cuir le" |
|
353 |
|
354 #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:20 |
|
355 #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:4 |
|
356 msgid "History" |
|
357 msgstr "Stair" |
|
358 |
|
359 #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:21 |
|
360 msgid "View on site" |
|
361 msgstr "Breath ar suíomh" |
|
362 |
|
363 #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:31 |
|
364 #: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:23 |
|
365 msgid "Please correct the error below." |
|
366 msgid_plural "Please correct the errors below." |
|
367 msgstr[0] "" |
|
368 msgstr[1] "" |
|
369 |
|
370 #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:49 |
|
371 msgid "Ordering" |
|
372 msgstr "" |
|
373 |
|
374 #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:52 |
|
375 msgid "Order:" |
|
376 msgstr "" |
|
377 |
|
378 #: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:11 |
|
379 #, python-format |
|
380 msgid "Add %(name)s" |
|
381 msgstr "" |
|
382 |
|
383 #: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:8 |
|
384 #: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:3 |
|
385 msgid "Delete" |
|
386 msgstr "Cealaigh" |
|
387 |
|
388 #: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:13 |
|
389 #, python-format |
|
390 msgid "Deleting the %(object_name)s '%(escaped_object)s' would result in deleting related objects, but your account doesn't have permission to delete the following types of objects:" |
|
391 msgstr "" |
|
392 |
|
393 #: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:20 |
|
394 #, python-format |
|
395 msgid "Are you sure you want to delete the %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"? All of the following related items will be deleted:" |
|
396 msgstr "" |
|
397 |
|
398 #: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:25 |
|
399 msgid "Yes, I'm sure" |
|
400 msgstr "Táim cinnte" |
|
401 |
|
402 #: contrib/admin/templates/admin/filter.html:2 |
|
403 #, python-format |
|
404 msgid " By %(filter_title)s " |
|
405 msgstr "" |
|
406 |
|
407 #: contrib/admin/templates/admin/filters.html:4 |
|
408 msgid "Filter" |
|
409 msgstr "Scagaire" |
|
410 |
|
411 #: contrib/admin/templates/admin/index.html:17 |
|
412 #, python-format |
|
413 msgid "Models available in the %(name)s application." |
|
414 msgstr "" |
|
415 |
|
416 #: contrib/admin/templates/admin/index.html:18 |
|
417 #, python-format |
|
418 msgid "%(name)s" |
|
419 msgstr "" |
|
420 |
|
421 #: contrib/admin/templates/admin/index.html:34 |
|
422 msgid "Change" |
|
423 msgstr "Athraigh" |
|
424 |
|
425 #: contrib/admin/templates/admin/index.html:44 |
|
426 msgid "You don't have permission to edit anything." |
|
427 msgstr "" |
|
428 |
|
429 #: contrib/admin/templates/admin/index.html:52 |
|
430 msgid "Recent Actions" |
|
431 msgstr "" |
|
432 |
|
433 #: contrib/admin/templates/admin/index.html:53 |
|
434 msgid "My Actions" |
|
435 msgstr "" |
|
436 |
|
437 #: contrib/admin/templates/admin/index.html:57 |
|
438 msgid "None available" |
|
439 msgstr "" |
|
440 |
|
441 #: contrib/admin/templates/admin/invalid_setup.html:8 |
|
442 msgid "Something's wrong with your database installation. Make sure the appropriate database tables have been created, and make sure the database is readable by the appropriate user." |
|
443 msgstr "" |
|
444 |
|
445 #: contrib/admin/templates/admin/login.html:17 |
|
446 #: contrib/comments/templates/comments/form.html:6 |
|
447 #: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 |
|
448 msgid "Username:" |
|
449 msgstr "" |
|
450 |
|
451 #: contrib/admin/templates/admin/login.html:20 |
|
452 #: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 |
|
453 msgid "Password:" |
|
454 msgstr "" |
|
455 |
|
456 #: contrib/admin/templates/admin/login.html:25 |
|
457 #: contrib/admin/views/decorators.py:25 |
|
458 msgid "Log in" |
|
459 msgstr "" |
|
460 |
|
461 #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:17 |
|
462 msgid "Date/time" |
|
463 msgstr "" |
|
464 |
|
465 #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:18 |
|
466 msgid "User" |
|
467 msgstr "" |
|
468 |
|
469 #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:19 |
|
470 msgid "Action" |
|
471 msgstr "" |
|
472 |
|
473 #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:25 |
|
474 msgid "DATE_WITH_TIME_FULL" |
|
475 msgstr "" |
|
476 |
|
477 #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:35 |
|
478 msgid "This object doesn't have a change history. It probably wasn't added via this admin site." |
|
479 msgstr "" |
|
480 |
|
481 #: contrib/admin/templates/admin/pagination.html:10 |
|
482 msgid "Show all" |
|
483 msgstr "" |
|
484 |
|
485 #: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:8 |
|
486 msgid "Go" |
|
487 msgstr "Té" |
|
488 |
|
489 #: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:10 |
|
490 #, python-format |
|
491 msgid "1 result" |
|
492 msgid_plural "%(counter)s results" |
|
493 msgstr[0] "" |
|
494 msgstr[1] "" |
|
495 |
|
496 #: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:10 |
|
497 #, python-format |
|
498 msgid "%(full_result_count)s total" |
|
499 msgstr "" |
|
500 |
|
501 #: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:4 |
|
502 msgid "Save as new" |
|
503 msgstr "" |
|
504 |
|
505 #: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:5 |
|
506 msgid "Save and add another" |
|
507 msgstr "" |
|
508 |
|
509 #: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:6 |
|
510 msgid "Save and continue editing" |
|
511 msgstr "" |
|
512 |
|
513 #: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:7 |
|
514 msgid "Save" |
|
515 msgstr "Sábháil" |
|
516 |
|
517 #: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:6 |
|
518 msgid "First, enter a username and password. Then, you'll be able to edit more user options." |
|
519 msgstr "" |
|
520 |
|
521 #: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:12 |
|
522 msgid "Username" |
|
523 msgstr "" |
|
524 |
|
525 #: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:18 |
|
526 #: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:33 |
|
527 msgid "Password" |
|
528 msgstr "Focal faire" |
|
529 |
|
530 #: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:23 |
|
531 #: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:38 |
|
532 msgid "Password (again)" |
|
533 msgstr "" |
|
534 |
|
535 #: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:24 |
|
536 #: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:39 |
|
537 msgid "Enter the same password as above, for verification." |
|
538 msgstr "" |
|
539 |
|
540 #: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:27 |
|
541 #, python-format |
|
542 msgid "Enter a new password for the user <strong>%(username)s</strong>." |
|
543 msgstr "" |
|
544 |
|
545 #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 |
|
546 msgid "Bookmarklets" |
|
547 msgstr "" |
|
548 |
|
549 #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:4 |
|
550 msgid "Documentation bookmarklets" |
|
551 msgstr "" |
|
552 |
|
553 #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:8 |
|
554 msgid "" |
|
555 "\n" |
|
556 "<p class=\"help\">To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n" |
|
557 "toolbar, or right-click the link and add it to your bookmarks. Now you can\n" |
|
558 "select the bookmarklet from any page in the site. Note that some of these\n" |
|
559 "bookmarklets require you to be viewing the site from a computer designated\n" |
|
560 "as \"internal\" (talk to your system administrator if you aren't sure if\n" |
|
561 "your computer is \"internal\").</p>\n" |
|
562 msgstr "" |
|
563 |
|
564 #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:18 |
|
565 msgid "Documentation for this page" |
|
566 msgstr "" |
|
567 |
|
568 #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:19 |
|
569 msgid "Jumps you from any page to the documentation for the view that generates that page." |
|
570 msgstr "" |
|
571 |
|
572 #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:21 |
|
573 msgid "Show object ID" |
|
574 msgstr "" |
|
575 |
|
576 #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:22 |
|
577 msgid "Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single object." |
|
578 msgstr "" |
|
579 |
|
580 #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:24 |
|
581 msgid "Edit this object (current window)" |
|
582 msgstr "" |
|
583 |
|
584 #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:25 |
|
585 msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object." |
|
586 msgstr "" |
|
587 |
|
588 #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:27 |
|
589 msgid "Edit this object (new window)" |
|
590 msgstr "" |
|
591 |
|
592 #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:28 |
|
593 msgid "As above, but opens the admin page in a new window." |
|
594 msgstr "" |
|
595 |
|
596 #: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:8 |
|
597 msgid "Thanks for spending some quality time with the Web site today." |
|
598 msgstr "" |
|
599 |
|
600 #: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:10 |
|
601 msgid "Log in again" |
|
602 msgstr "" |
|
603 |
|
604 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 |
|
605 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 |
|
606 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:5 |
|
607 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:9 |
|
608 msgid "Password change" |
|
609 msgstr "" |
|
610 |
|
611 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:5 |
|
612 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:9 |
|
613 msgid "Password change successful" |
|
614 msgstr "" |
|
615 |
|
616 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:11 |
|
617 msgid "Your password was changed." |
|
618 msgstr "" |
|
619 |
|
620 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:11 |
|
621 msgid "Please enter your old password, for security's sake, and then enter your new password twice so we can verify you typed it in correctly." |
|
622 msgstr "" |
|
623 |
|
624 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:16 |
|
625 msgid "Old password:" |
|
626 msgstr "" |
|
627 |
|
628 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:18 |
|
629 msgid "New password:" |
|
630 msgstr "" |
|
631 |
|
632 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:20 |
|
633 msgid "Confirm password:" |
|
634 msgstr "" |
|
635 |
|
636 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:22 |
|
637 msgid "Change my password" |
|
638 msgstr "" |
|
639 |
|
640 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:4 |
|
641 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:4 |
|
642 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:6 |
|
643 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:10 |
|
644 msgid "Password reset" |
|
645 msgstr "" |
|
646 |
|
647 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:6 |
|
648 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:10 |
|
649 msgid "Password reset successful" |
|
650 msgstr "" |
|
651 |
|
652 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:12 |
|
653 msgid "We've e-mailed a new password to the e-mail address you submitted. You should be receiving it shortly." |
|
654 msgstr "" |
|
655 |
|
656 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:2 |
|
657 msgid "You're receiving this e-mail because you requested a password reset" |
|
658 msgstr "" |
|
659 |
|
660 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:3 |
|
661 #, python-format |
|
662 msgid "for your user account at %(site_name)s" |
|
663 msgstr "" |
|
664 |
|
665 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:5 |
|
666 #, python-format |
|
667 msgid "Your new password is: %(new_password)s" |
|
668 msgstr "" |
|
669 |
|
670 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:7 |
|
671 msgid "Feel free to change this password by going to this page:" |
|
672 msgstr "" |
|
673 |
|
674 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:11 |
|
675 msgid "Your username, in case you've forgotten:" |
|
676 msgstr "" |
|
677 |
|
678 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:13 |
|
679 msgid "Thanks for using our site!" |
|
680 msgstr "" |
|
681 |
|
682 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:15 |
|
683 #, python-format |
|
684 msgid "The %(site_name)s team" |
|
685 msgstr "Foireann an %(site_name)s" |
|
686 |
|
687 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:12 |
|
688 msgid "Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll reset your password and e-mail the new one to you." |
|
689 msgstr "" |
|
690 |
|
691 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16 |
|
692 msgid "E-mail address:" |
|
693 msgstr "" |
|
694 |
|
695 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16 |
|
696 msgid "Reset my password" |
|
697 msgstr "" |
|
698 |
|
699 #: contrib/admin/templates/widget/date_time.html:3 |
|
700 msgid "Date:" |
|
701 msgstr "Dáta:" |
|
702 |
|
703 #: contrib/admin/templates/widget/date_time.html:4 |
|
704 msgid "Time:" |
|
705 msgstr "Am:" |
|
706 |
|
707 #: contrib/admin/templates/widget/file.html:2 |
|
708 msgid "Currently:" |
|
709 msgstr "" |
|
710 |
|
711 #: contrib/admin/templates/widget/file.html:3 |
|
712 msgid "Change:" |
|
713 msgstr "" |
|
714 |
|
715 #: contrib/admin/templatetags/admin_list.py:257 |
|
716 msgid "All dates" |
|
717 msgstr "" |
|
718 |
|
719 #: contrib/admin/views/auth.py:20 |
|
720 #: contrib/admin/views/main.py:267 |
|
721 #, python-format |
|
722 msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully." |
|
723 msgstr "" |
|
724 |
|
725 #: contrib/admin/views/auth.py:25 |
|
726 #: contrib/admin/views/main.py:271 |
|
727 #: contrib/admin/views/main.py:356 |
|
728 msgid "You may edit it again below." |
|
729 msgstr "" |
|
730 |
|
731 #: contrib/admin/views/auth.py:31 |
|
732 msgid "Add user" |
|
733 msgstr "" |
|
734 |
|
735 #: contrib/admin/views/auth.py:58 |
|
736 msgid "Password changed successfully." |
|
737 msgstr "" |
|
738 |
|
739 #: contrib/admin/views/auth.py:65 |
|
740 #, python-format |
|
741 msgid "Change password: %s" |
|
742 msgstr "" |
|
743 |
|
744 #: contrib/admin/views/decorators.py:11 |
|
745 #: contrib/auth/forms.py:60 |
|
746 msgid "Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-sensitive." |
|
747 msgstr "" |
|
748 |
|
749 #: contrib/admin/views/decorators.py:63 |
|
750 msgid "Please log in again, because your session has expired. Don't worry: Your submission has been saved." |
|
751 msgstr "" |
|
752 |
|
753 #: contrib/admin/views/decorators.py:70 |
|
754 msgid "Looks like your browser isn't configured to accept cookies. Please enable cookies, reload this page, and try again." |
|
755 msgstr "" |
|
756 |
|
757 #: contrib/admin/views/decorators.py:84 |
|
758 msgid "Usernames cannot contain the '@' character." |
|
759 msgstr "" |
|
760 |
|
761 #: contrib/admin/views/decorators.py:86 |
|
762 #, python-format |
|
763 msgid "Your e-mail address is not your username. Try '%s' instead." |
|
764 msgstr "" |
|
765 |
|
766 #: contrib/admin/views/doc.py:48 |
|
767 #: contrib/admin/views/doc.py:50 |
|
768 #: contrib/admin/views/doc.py:52 |
|
769 msgid "tag:" |
|
770 msgstr "" |
|
771 |
|
772 #: contrib/admin/views/doc.py:79 |
|
773 #: contrib/admin/views/doc.py:81 |
|
774 #: contrib/admin/views/doc.py:83 |
|
775 msgid "filter:" |
|
776 msgstr "" |
|
777 |
|
778 #: contrib/admin/views/doc.py:137 |
|
779 #: contrib/admin/views/doc.py:139 |
|
780 #: contrib/admin/views/doc.py:141 |
|
781 msgid "view:" |
|
782 msgstr "" |
|
783 |
|
784 #: contrib/admin/views/doc.py:166 |
|
785 #, python-format |
|
786 msgid "App %r not found" |
|
787 msgstr "" |
|
788 |
|
789 #: contrib/admin/views/doc.py:173 |
|
790 #, python-format |
|
791 msgid "Model %(name)r not found in app %(label)r" |
|
792 msgstr "" |
|
793 |
|
794 #: contrib/admin/views/doc.py:185 |
|
795 #, python-format |
|
796 msgid "the related `%(label)s.%(type)s` object" |
|
797 msgstr "" |
|
798 |
|
799 #: contrib/admin/views/doc.py:185 |
|
800 #: contrib/admin/views/doc.py:207 |
|
801 #: contrib/admin/views/doc.py:221 |
|
802 #: contrib/admin/views/doc.py:226 |
|
803 msgid "model:" |
|
804 msgstr "" |
|
805 |
|
806 #: contrib/admin/views/doc.py:216 |
|
807 #, python-format |
|
808 msgid "related `%(label)s.%(name)s` objects" |
|
809 msgstr "" |
|
810 |
|
811 #: contrib/admin/views/doc.py:221 |
|
812 #, python-format |
|
813 msgid "all %s" |
|
814 msgstr "gach %s" |
|
815 |
|
816 #: contrib/admin/views/doc.py:226 |
|
817 #, python-format |
|
818 msgid "number of %s" |
|
819 msgstr "" |
|
820 |
|
821 #: contrib/admin/views/doc.py:231 |
|
822 #, python-format |
|
823 msgid "Fields on %s objects" |
|
824 msgstr "" |
|
825 |
|
826 #: contrib/admin/views/doc.py:293 |
|
827 #: contrib/admin/views/doc.py:304 |
|
828 #: contrib/admin/views/doc.py:306 |
|
829 #: contrib/admin/views/doc.py:312 |
|
830 #: contrib/admin/views/doc.py:313 |
|
831 #: contrib/admin/views/doc.py:315 |
|
832 msgid "Integer" |
|
833 msgstr "" |
|
834 |
|
835 #: contrib/admin/views/doc.py:294 |
|
836 msgid "Boolean (Either True or False)" |
|
837 msgstr "" |
|
838 |
|
839 #: contrib/admin/views/doc.py:295 |
|
840 #: contrib/admin/views/doc.py:314 |
|
841 #, python-format |
|
842 msgid "String (up to %(max_length)s)" |
|
843 msgstr "" |
|
844 |
|
845 #: contrib/admin/views/doc.py:296 |
|
846 msgid "Comma-separated integers" |
|
847 msgstr "" |
|
848 |
|
849 #: contrib/admin/views/doc.py:297 |
|
850 msgid "Date (without time)" |
|
851 msgstr "" |
|
852 |
|
853 #: contrib/admin/views/doc.py:298 |
|
854 msgid "Date (with time)" |
|
855 msgstr "" |
|
856 |
|
857 #: contrib/admin/views/doc.py:299 |
|
858 msgid "Decimal number" |
|
859 msgstr "" |
|
860 |
|
861 #: contrib/admin/views/doc.py:300 |
|
862 msgid "E-mail address" |
|
863 msgstr "" |
|
864 |
|
865 #: contrib/admin/views/doc.py:301 |
|
866 #: contrib/admin/views/doc.py:302 |
|
867 #: contrib/admin/views/doc.py:305 |
|
868 msgid "File path" |
|
869 msgstr "" |
|
870 |
|
871 #: contrib/admin/views/doc.py:303 |
|
872 msgid "Floating point number" |
|
873 msgstr "" |
|
874 |
|
875 #: contrib/admin/views/doc.py:307 |
|
876 #: contrib/comments/models.py:85 |
|
877 msgid "IP address" |
|
878 msgstr "" |
|
879 |
|
880 #: contrib/admin/views/doc.py:309 |
|
881 msgid "Boolean (Either True, False or None)" |
|
882 msgstr "" |
|
883 |
|
884 #: contrib/admin/views/doc.py:310 |
|
885 msgid "Relation to parent model" |
|
886 msgstr "" |
|
887 |
|
888 #: contrib/admin/views/doc.py:311 |
|
889 msgid "Phone number" |
|
890 msgstr "" |
|
891 |
|
892 #: contrib/admin/views/doc.py:316 |
|
893 msgid "Text" |
|
894 msgstr "téacs" |
|
895 |
|
896 #: contrib/admin/views/doc.py:317 |
|
897 msgid "Time" |
|
898 msgstr "am" |
|
899 |
|
900 #: contrib/admin/views/doc.py:318 |
|
901 #: contrib/flatpages/models.py:7 |
|
902 msgid "URL" |
|
903 msgstr "" |
|
904 |
|
905 #: contrib/admin/views/doc.py:319 |
|
906 msgid "U.S. state (two uppercase letters)" |
|
907 msgstr "" |
|
908 |
|
909 #: contrib/admin/views/doc.py:320 |
|
910 msgid "XML text" |
|
911 msgstr "" |
|
912 |
|
913 #: contrib/admin/views/doc.py:346 |
|
914 #, python-format |
|
915 msgid "%s does not appear to be a urlpattern object" |
|
916 msgstr "" |
|
917 |
|
918 #: contrib/admin/views/main.py:233 |
|
919 msgid "Site administration" |
|
920 msgstr "" |
|
921 |
|
922 #: contrib/admin/views/main.py:280 |
|
923 #: contrib/admin/views/main.py:365 |
|
924 #, python-format |
|
925 msgid "You may add another %s below." |
|
926 msgstr "" |
|
927 |
|
928 #: contrib/admin/views/main.py:298 |
|
929 #, python-format |
|
930 msgid "Add %s" |
|
931 msgstr "" |
|
932 |
|
933 #: contrib/admin/views/main.py:344 |
|
934 #, python-format |
|
935 msgid "Added %s." |
|
936 msgstr "" |
|
937 |
|
938 #: contrib/admin/views/main.py:344 |
|
939 #: contrib/admin/views/main.py:346 |
|
940 #: contrib/admin/views/main.py:348 |
|
941 #: core/validators.py:283 |
|
942 #: db/models/manipulators.py:309 |
|
943 msgid "and" |
|
944 msgstr "agus" |
|
945 |
|
946 #: contrib/admin/views/main.py:346 |
|
947 #, python-format |
|
948 msgid "Changed %s." |
|
949 msgstr "" |
|
950 |
|
951 #: contrib/admin/views/main.py:348 |
|
952 #, python-format |
|
953 msgid "Deleted %s." |
|
954 msgstr "" |
|
955 |
|
956 #: contrib/admin/views/main.py:351 |
|
957 msgid "No fields changed." |
|
958 msgstr "" |
|
959 |
|
960 #: contrib/admin/views/main.py:354 |
|
961 #, python-format |
|
962 msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully." |
|
963 msgstr "" |
|
964 |
|
965 #: contrib/admin/views/main.py:362 |
|
966 #, python-format |
|
967 msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below." |
|
968 msgstr "" |
|
969 |
|
970 #: contrib/admin/views/main.py:400 |
|
971 #, python-format |
|
972 msgid "Change %s" |
|
973 msgstr "" |
|
974 |
|
975 #: contrib/admin/views/main.py:487 |
|
976 #, python-format |
|
977 msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s: %(obj)s" |
|
978 msgstr "" |
|
979 |
|
980 #: contrib/admin/views/main.py:492 |
|
981 #, python-format |
|
982 msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s:" |
|
983 msgstr "" |
|
984 |
|
985 #: contrib/admin/views/main.py:524 |
|
986 #, python-format |
|
987 msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully." |
|
988 msgstr "" |
|
989 |
|
990 #: contrib/admin/views/main.py:527 |
|
991 msgid "Are you sure?" |
|
992 msgstr "" |
|
993 |
|
994 #: contrib/admin/views/main.py:549 |
|
995 #, python-format |
|
996 msgid "Change history: %s" |
|
997 msgstr "" |
|
998 |
|
999 #: contrib/admin/views/main.py:583 |
|
1000 #, python-format |
|
1001 msgid "Select %s" |
|
1002 msgstr "" |
|
1003 |
|
1004 #: contrib/admin/views/main.py:583 |
|
1005 #, python-format |
|
1006 msgid "Select %s to change" |
|
1007 msgstr "" |
|
1008 |
|
1009 #: contrib/admin/views/main.py:784 |
|
1010 msgid "Database error" |
|
1011 msgstr "" |
|
1012 |
|
1013 #: contrib/auth/forms.py:17 |
|
1014 #: contrib/auth/forms.py:138 |
|
1015 msgid "The two password fields didn't match." |
|
1016 msgstr "" |
|
1017 |
|
1018 #: contrib/auth/forms.py:25 |
|
1019 msgid "A user with that username already exists." |
|
1020 msgstr "" |
|
1021 |
|
1022 #: contrib/auth/forms.py:53 |
|
1023 msgid "Your Web browser doesn't appear to have cookies enabled. Cookies are required for logging in." |
|
1024 msgstr "" |
|
1025 |
|
1026 #: contrib/auth/forms.py:62 |
|
1027 msgid "This account is inactive." |
|
1028 msgstr "" |
|
1029 |
|
1030 #: contrib/auth/forms.py:84 |
|
1031 msgid "That e-mail address doesn't have an associated user account. Are you sure you've registered?" |
|
1032 msgstr "" |
|
1033 |
|
1034 #: contrib/auth/forms.py:107 |
|
1035 #, python-format |
|
1036 msgid "Password reset on %s" |
|
1037 msgstr "" |
|
1038 |
|
1039 #: contrib/auth/forms.py:117 |
|
1040 msgid "The two 'new password' fields didn't match." |
|
1041 msgstr "" |
|
1042 |
|
1043 #: contrib/auth/forms.py:124 |
|
1044 msgid "Your old password was entered incorrectly. Please enter it again." |
|
1045 msgstr "" |
|
1046 |
|
1047 #: contrib/auth/models.py:73 |
|
1048 #: contrib/auth/models.py:93 |
|
1049 msgid "name" |
|
1050 msgstr "ainm" |
|
1051 |
|
1052 #: contrib/auth/models.py:75 |
|
1053 msgid "codename" |
|
1054 msgstr "" |
|
1055 |
|
1056 #: contrib/auth/models.py:78 |
|
1057 msgid "permission" |
|
1058 msgstr "cead" |
|
1059 |
|
1060 #: contrib/auth/models.py:79 |
|
1061 #: contrib/auth/models.py:94 |
|
1062 msgid "permissions" |
|
1063 msgstr "" |
|
1064 |
|
1065 #: contrib/auth/models.py:97 |
|
1066 msgid "group" |
|
1067 msgstr "grúpa" |
|
1068 |
|
1069 #: contrib/auth/models.py:98 |
|
1070 #: contrib/auth/models.py:141 |
|
1071 msgid "groups" |
|
1072 msgstr "" |
|
1073 |
|
1074 #: contrib/auth/models.py:131 |
|
1075 msgid "username" |
|
1076 msgstr "" |
|
1077 |
|
1078 #: contrib/auth/models.py:131 |
|
1079 msgid "Required. 30 characters or fewer. Alphanumeric characters only (letters, digits and underscores)." |
|
1080 msgstr "" |
|
1081 |
|
1082 #: contrib/auth/models.py:132 |
|
1083 msgid "first name" |
|
1084 msgstr "ainm baiste" |
|
1085 |
|
1086 #: contrib/auth/models.py:133 |
|
1087 msgid "last name" |
|
1088 msgstr "" |
|
1089 |
|
1090 #: contrib/auth/models.py:134 |
|
1091 msgid "e-mail address" |
|
1092 msgstr "" |
|
1093 |
|
1094 #: contrib/auth/models.py:135 |
|
1095 msgid "password" |
|
1096 msgstr "focal faire" |
|
1097 |
|
1098 #: contrib/auth/models.py:135 |
|
1099 msgid "Use '[algo]$[salt]$[hexdigest]' or use the <a href=\"password/\">change password form</a>." |
|
1100 msgstr "" |
|
1101 |
|
1102 #: contrib/auth/models.py:136 |
|
1103 msgid "staff status" |
|
1104 msgstr "" |
|
1105 |
|
1106 #: contrib/auth/models.py:136 |
|
1107 msgid "Designates whether the user can log into this admin site." |
|
1108 msgstr "" |
|
1109 |
|
1110 #: contrib/auth/models.py:137 |
|
1111 msgid "active" |
|
1112 msgstr "" |
|
1113 |
|
1114 #: contrib/auth/models.py:137 |
|
1115 msgid "Designates whether this user can log into the Django admin. Unselect this instead of deleting accounts." |
|
1116 msgstr "" |
|
1117 |
|
1118 #: contrib/auth/models.py:138 |
|
1119 msgid "superuser status" |
|
1120 msgstr "" |
|
1121 |
|
1122 #: contrib/auth/models.py:138 |
|
1123 msgid "Designates that this user has all permissions without explicitly assigning them." |
|
1124 msgstr "" |
|
1125 |
|
1126 #: contrib/auth/models.py:139 |
|
1127 msgid "last login" |
|
1128 msgstr "" |
|
1129 |
|
1130 #: contrib/auth/models.py:140 |
|
1131 msgid "date joined" |
|
1132 msgstr "" |
|
1133 |
|
1134 #: contrib/auth/models.py:142 |
|
1135 msgid "In addition to the permissions manually assigned, this user will also get all permissions granted to each group he/she is in." |
|
1136 msgstr "" |
|
1137 |
|
1138 #: contrib/auth/models.py:143 |
|
1139 msgid "user permissions" |
|
1140 msgstr "" |
|
1141 |
|
1142 #: contrib/auth/models.py:147 |
|
1143 msgid "user" |
|
1144 msgstr "" |
|
1145 |
|
1146 #: contrib/auth/models.py:148 |
|
1147 msgid "users" |
|
1148 msgstr "" |
|
1149 |
|
1150 #: contrib/auth/models.py:154 |
|
1151 msgid "Personal info" |
|
1152 msgstr "" |
|
1153 |
|
1154 #: contrib/auth/models.py:155 |
|
1155 msgid "Permissions" |
|
1156 msgstr "" |
|
1157 |
|
1158 #: contrib/auth/models.py:156 |
|
1159 msgid "Important dates" |
|
1160 msgstr "" |
|
1161 |
|
1162 #: contrib/auth/models.py:157 |
|
1163 msgid "Groups" |
|
1164 msgstr "" |
|
1165 |
|
1166 #: contrib/auth/models.py:316 |
|
1167 msgid "message" |
|
1168 msgstr "teachtaireacht" |
|
1169 |
|
1170 #: contrib/auth/views.py:47 |
|
1171 msgid "Logged out" |
|
1172 msgstr "" |
|
1173 |
|
1174 #: contrib/comments/models.py:67 |
|
1175 #: contrib/comments/models.py:169 |
|
1176 msgid "object ID" |
|
1177 msgstr "" |
|
1178 |
|
1179 #: contrib/comments/models.py:68 |
|
1180 msgid "headline" |
|
1181 msgstr "ceannlíne" |
|
1182 |
|
1183 #: contrib/comments/models.py:69 |
|
1184 #: contrib/comments/models.py:90 |
|
1185 #: contrib/comments/models.py:170 |
|
1186 msgid "comment" |
|
1187 msgstr "trácht" |
|
1188 |
|
1189 #: contrib/comments/models.py:70 |
|
1190 msgid "rating #1" |
|
1191 msgstr "" |
|
1192 |
|
1193 #: contrib/comments/models.py:71 |
|
1194 msgid "rating #2" |
|
1195 msgstr "" |
|
1196 |
|
1197 #: contrib/comments/models.py:72 |
|
1198 msgid "rating #3" |
|
1199 msgstr "" |
|
1200 |
|
1201 #: contrib/comments/models.py:73 |
|
1202 msgid "rating #4" |
|
1203 msgstr "" |
|
1204 |
|
1205 #: contrib/comments/models.py:74 |
|
1206 msgid "rating #5" |
|
1207 msgstr "" |
|
1208 |
|
1209 #: contrib/comments/models.py:75 |
|
1210 msgid "rating #6" |
|
1211 msgstr "" |
|
1212 |
|
1213 #: contrib/comments/models.py:76 |
|
1214 msgid "rating #7" |
|
1215 msgstr "" |
|
1216 |
|
1217 #: contrib/comments/models.py:77 |
|
1218 msgid "rating #8" |
|
1219 msgstr "" |
|
1220 |
|
1221 #: contrib/comments/models.py:82 |
|
1222 msgid "is valid rating" |
|
1223 msgstr "" |
|
1224 |
|
1225 #: contrib/comments/models.py:83 |
|
1226 #: contrib/comments/models.py:172 |
|
1227 msgid "date/time submitted" |
|
1228 msgstr "" |
|
1229 |
|
1230 #: contrib/comments/models.py:84 |
|
1231 #: contrib/comments/models.py:173 |
|
1232 msgid "is public" |
|
1233 msgstr "" |
|
1234 |
|
1235 #: contrib/comments/models.py:86 |
|
1236 msgid "is removed" |
|
1237 msgstr "" |
|
1238 |
|
1239 #: contrib/comments/models.py:86 |
|
1240 msgid "Check this box if the comment is inappropriate. A \"This comment has been removed\" message will be displayed instead." |
|
1241 msgstr "" |
|
1242 |
|
1243 #: contrib/comments/models.py:91 |
|
1244 msgid "comments" |
|
1245 msgstr "" |
|
1246 |
|
1247 #: contrib/comments/models.py:134 |
|
1248 #: contrib/comments/models.py:213 |
|
1249 msgid "Content object" |
|
1250 msgstr "" |
|
1251 |
|
1252 #: contrib/comments/models.py:162 |
|
1253 #, python-format |
|
1254 msgid "" |
|
1255 "Posted by %(user)s at %(date)s\n" |
|
1256 "\n" |
|
1257 "%(comment)s\n" |
|
1258 "\n" |
|
1259 "http://%(domain)s%(url)s" |
|
1260 msgstr "" |
|
1261 |
|
1262 #: contrib/comments/models.py:171 |
|
1263 msgid "person's name" |
|
1264 msgstr "" |
|
1265 |
|
1266 #: contrib/comments/models.py:174 |
|
1267 msgid "ip address" |
|
1268 msgstr "" |
|
1269 |
|
1270 #: contrib/comments/models.py:176 |
|
1271 msgid "approved by staff" |
|
1272 msgstr "" |
|
1273 |
|
1274 #: contrib/comments/models.py:179 |
|
1275 msgid "free comment" |
|
1276 msgstr "" |
|
1277 |
|
1278 #: contrib/comments/models.py:180 |
|
1279 msgid "free comments" |
|
1280 msgstr "" |
|
1281 |
|
1282 #: contrib/comments/models.py:239 |
|
1283 msgid "score" |
|
1284 msgstr "scór" |
|
1285 |
|
1286 #: contrib/comments/models.py:240 |
|
1287 msgid "score date" |
|
1288 msgstr "" |
|
1289 |
|
1290 #: contrib/comments/models.py:243 |
|
1291 msgid "karma score" |
|
1292 msgstr "" |
|
1293 |
|
1294 #: contrib/comments/models.py:244 |
|
1295 msgid "karma scores" |
|
1296 msgstr "" |
|
1297 |
|
1298 #: contrib/comments/models.py:248 |
|
1299 #, python-format |
|
1300 msgid "%(score)d rating by %(user)s" |
|
1301 msgstr "" |
|
1302 |
|
1303 #: contrib/comments/models.py:264 |
|
1304 #, python-format |
|
1305 msgid "" |
|
1306 "This comment was flagged by %(user)s:\n" |
|
1307 "\n" |
|
1308 "%(text)s" |
|
1309 msgstr "" |
|
1310 |
|
1311 #: contrib/comments/models.py:271 |
|
1312 msgid "flag date" |
|
1313 msgstr "" |
|
1314 |
|
1315 #: contrib/comments/models.py:274 |
|
1316 msgid "user flag" |
|
1317 msgstr "" |
|
1318 |
|
1319 #: contrib/comments/models.py:275 |
|
1320 msgid "user flags" |
|
1321 msgstr "" |
|
1322 |
|
1323 #: contrib/comments/models.py:279 |
|
1324 #, python-format |
|
1325 msgid "Flag by %r" |
|
1326 msgstr "" |
|
1327 |
|
1328 #: contrib/comments/models.py:284 |
|
1329 msgid "deletion date" |
|
1330 msgstr "" |
|
1331 |
|
1332 #: contrib/comments/models.py:286 |
|
1333 msgid "moderator deletion" |
|
1334 msgstr "" |
|
1335 |
|
1336 #: contrib/comments/models.py:287 |
|
1337 msgid "moderator deletions" |
|
1338 msgstr "" |
|
1339 |
|
1340 #: contrib/comments/models.py:291 |
|
1341 #, python-format |
|
1342 msgid "Moderator deletion by %r" |
|
1343 msgstr "" |
|
1344 |
|
1345 #: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 |
|
1346 msgid "Forgotten your password?" |
|
1347 msgstr "" |
|
1348 |
|
1349 #: contrib/comments/templates/comments/form.html:12 |
|
1350 msgid "Ratings" |
|
1351 msgstr "" |
|
1352 |
|
1353 #: contrib/comments/templates/comments/form.html:12 |
|
1354 #: contrib/comments/templates/comments/form.html:23 |
|
1355 msgid "Required" |
|
1356 msgstr "" |
|
1357 |
|
1358 #: contrib/comments/templates/comments/form.html:12 |
|
1359 #: contrib/comments/templates/comments/form.html:23 |
|
1360 msgid "Optional" |
|
1361 msgstr "" |
|
1362 |
|
1363 #: contrib/comments/templates/comments/form.html:23 |
|
1364 msgid "Post a photo" |
|
1365 msgstr "" |
|
1366 |
|
1367 #: contrib/comments/templates/comments/form.html:28 |
|
1368 #: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:5 |
|
1369 msgid "Comment:" |
|
1370 msgstr "" |
|
1371 |
|
1372 #: contrib/comments/templates/comments/form.html:35 |
|
1373 #: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:10 |
|
1374 msgid "Preview comment" |
|
1375 msgstr "" |
|
1376 |
|
1377 #: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:4 |
|
1378 msgid "Your name:" |
|
1379 msgstr "" |
|
1380 |
|
1381 #: contrib/comments/views/comments.py:28 |
|
1382 msgid "This rating is required because you've entered at least one other rating." |
|
1383 msgstr "" |
|
1384 |
|
1385 #: contrib/comments/views/comments.py:112 |
|
1386 #, python-format |
|
1387 msgid "" |
|
1388 "This comment was posted by a user who has posted fewer than %(count)s comment:\n" |
|
1389 "\n" |
|
1390 "%(text)s" |
|
1391 msgid_plural "" |
|
1392 "This comment was posted by a user who has posted fewer than %(count)s comments:\n" |
|
1393 "\n" |
|
1394 "%(text)s" |
|
1395 msgstr[0] "" |
|
1396 msgstr[1] "" |
|
1397 |
|
1398 #: contrib/comments/views/comments.py:117 |
|
1399 #, python-format |
|
1400 msgid "" |
|
1401 "This comment was posted by a sketchy user:\n" |
|
1402 "\n" |
|
1403 "%(text)s" |
|
1404 msgstr "" |
|
1405 |
|
1406 #: contrib/comments/views/comments.py:190 |
|
1407 #: contrib/comments/views/comments.py:283 |
|
1408 msgid "Only POSTs are allowed" |
|
1409 msgstr "" |
|
1410 |
|
1411 #: contrib/comments/views/comments.py:194 |
|
1412 #: contrib/comments/views/comments.py:287 |
|
1413 msgid "One or more of the required fields wasn't submitted" |
|
1414 msgstr "" |
|
1415 |
|
1416 #: contrib/comments/views/comments.py:198 |
|
1417 #: contrib/comments/views/comments.py:289 |
|
1418 msgid "Somebody tampered with the comment form (security violation)" |
|
1419 msgstr "" |
|
1420 |
|
1421 #: contrib/comments/views/comments.py:208 |
|
1422 #: contrib/comments/views/comments.py:295 |
|
1423 msgid "The comment form had an invalid 'target' parameter -- the object ID was invalid" |
|
1424 msgstr "" |
|
1425 |
|
1426 #: contrib/comments/views/comments.py:259 |
|
1427 #: contrib/comments/views/comments.py:324 |
|
1428 msgid "The comment form didn't provide either 'preview' or 'post'" |
|
1429 msgstr "" |
|
1430 |
|
1431 #: contrib/comments/views/karma.py:21 |
|
1432 msgid "Anonymous users cannot vote" |
|
1433 msgstr "" |
|
1434 |
|
1435 #: contrib/comments/views/karma.py:25 |
|
1436 msgid "Invalid comment ID" |
|
1437 msgstr "" |
|
1438 |
|
1439 #: contrib/comments/views/karma.py:27 |
|
1440 msgid "No voting for yourself" |
|
1441 msgstr "" |
|
1442 |
|
1443 #: contrib/contenttypes/models.py:37 |
|
1444 msgid "python model class name" |
|
1445 msgstr "" |
|
1446 |
|
1447 #: contrib/contenttypes/models.py:40 |
|
1448 msgid "content type" |
|
1449 msgstr "" |
|
1450 |
|
1451 #: contrib/contenttypes/models.py:41 |
|
1452 msgid "content types" |
|
1453 msgstr "" |
|
1454 |
|
1455 #: contrib/flatpages/models.py:8 |
|
1456 msgid "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." |
|
1457 msgstr "" |
|
1458 |
|
1459 #: contrib/flatpages/models.py:9 |
|
1460 msgid "title" |
|
1461 msgstr "teideal" |
|
1462 |
|
1463 #: contrib/flatpages/models.py:10 |
|
1464 msgid "content" |
|
1465 msgstr "suaimhneach" |
|
1466 |
|
1467 #: contrib/flatpages/models.py:11 |
|
1468 msgid "enable comments" |
|
1469 msgstr "" |
|
1470 |
|
1471 #: contrib/flatpages/models.py:12 |
|
1472 msgid "template name" |
|
1473 msgstr "" |
|
1474 |
|
1475 #: contrib/flatpages/models.py:13 |
|
1476 msgid "Example: 'flatpages/contact_page.html'. If this isn't provided, the system will use 'flatpages/default.html'." |
|
1477 msgstr "" |
|
1478 |
|
1479 #: contrib/flatpages/models.py:14 |
|
1480 msgid "registration required" |
|
1481 msgstr "" |
|
1482 |
|
1483 #: contrib/flatpages/models.py:14 |
|
1484 msgid "If this is checked, only logged-in users will be able to view the page." |
|
1485 msgstr "" |
|
1486 |
|
1487 #: contrib/flatpages/models.py:18 |
|
1488 msgid "flat page" |
|
1489 msgstr "" |
|
1490 |
|
1491 #: contrib/flatpages/models.py:19 |
|
1492 msgid "flat pages" |
|
1493 msgstr "" |
|
1494 |
|
1495 #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:20 |
|
1496 msgid "th" |
|
1497 msgstr "" |
|
1498 |
|
1499 #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:20 |
|
1500 msgid "st" |
|
1501 msgstr "" |
|
1502 |
|
1503 #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:20 |
|
1504 msgid "nd" |
|
1505 msgstr "" |
|
1506 |
|
1507 #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:20 |
|
1508 msgid "rd" |
|
1509 msgstr "" |
|
1510 |
|
1511 #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:52 |
|
1512 #, python-format |
|
1513 msgid "%(value).1f million" |
|
1514 msgid_plural "%(value).1f million" |
|
1515 msgstr[0] "" |
|
1516 msgstr[1] "" |
|
1517 |
|
1518 #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:55 |
|
1519 #, python-format |
|
1520 msgid "%(value).1f billion" |
|
1521 msgid_plural "%(value).1f billion" |
|
1522 msgstr[0] "" |
|
1523 msgstr[1] "" |
|
1524 |
|
1525 #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:58 |
|
1526 #, python-format |
|
1527 msgid "%(value).1f trillion" |
|
1528 msgid_plural "%(value).1f trillion" |
|
1529 msgstr[0] "" |
|
1530 msgstr[1] "" |
|
1531 |
|
1532 #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:74 |
|
1533 msgid "one" |
|
1534 msgstr "aon" |
|
1535 |
|
1536 #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:74 |
|
1537 msgid "two" |
|
1538 msgstr "dó" |
|
1539 |
|
1540 #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:74 |
|
1541 msgid "three" |
|
1542 msgstr "trí" |
|
1543 |
|
1544 #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:74 |
|
1545 msgid "four" |
|
1546 msgstr "ceathair" |
|
1547 |
|
1548 #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:74 |
|
1549 msgid "five" |
|
1550 msgstr "cúig" |
|
1551 |
|
1552 #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:74 |
|
1553 msgid "six" |
|
1554 msgstr "sé" |
|
1555 |
|
1556 #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:74 |
|
1557 msgid "seven" |
|
1558 msgstr "seacht" |
|
1559 |
|
1560 #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:74 |
|
1561 msgid "eight" |
|
1562 msgstr "ocht" |
|
1563 |
|
1564 #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:74 |
|
1565 msgid "nine" |
|
1566 msgstr "naoi" |
|
1567 |
|
1568 #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:94 |
|
1569 msgid "today" |
|
1570 msgstr "inniu" |
|
1571 |
|
1572 #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:96 |
|
1573 msgid "tomorrow" |
|
1574 msgstr "amárach" |
|
1575 |
|
1576 #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:98 |
|
1577 msgid "yesterday" |
|
1578 msgstr "inné" |
|
1579 |
|
1580 #: contrib/localflavor/ar/forms.py:28 |
|
1581 msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." |
|
1582 msgstr "" |
|
1583 |
|
1584 #: contrib/localflavor/ar/forms.py:50 |
|
1585 #: contrib/localflavor/br/forms.py:96 |
|
1586 #: contrib/localflavor/br/forms.py:135 |
|
1587 #: contrib/localflavor/pe/forms.py:23 |
|
1588 #: contrib/localflavor/pe/forms.py:51 |
|
1589 msgid "This field requires only numbers." |
|
1590 msgstr "" |
|
1591 |
|
1592 #: contrib/localflavor/ar/forms.py:51 |
|
1593 msgid "This field requires 7 or 8 digits." |
|
1594 msgstr "" |
|
1595 |
|
1596 #: contrib/localflavor/ar/forms.py:80 |
|
1597 msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." |
|
1598 msgstr "" |
|
1599 |
|
1600 #: contrib/localflavor/ar/forms.py:81 |
|
1601 msgid "Invalid CUIT." |
|
1602 msgstr "" |
|
1603 |
|
1604 #: contrib/localflavor/au/forms.py:16 |
|
1605 msgid "Enter a 4 digit post code." |
|
1606 msgstr "" |
|
1607 |
|
1608 #: contrib/localflavor/br/forms.py:21 |
|
1609 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." |
|
1610 msgstr "" |
|
1611 |
|
1612 #: contrib/localflavor/br/forms.py:30 |
|
1613 msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." |
|
1614 msgstr "" |
|
1615 |
|
1616 #: contrib/localflavor/br/forms.py:58 |
|
1617 msgid "Select a valid brazilian state. That state is not one of the available states." |
|
1618 msgstr "" |
|
1619 |
|
1620 #: contrib/localflavor/br/forms.py:94 |
|
1621 msgid "Invalid CPF number." |
|
1622 msgstr "" |
|
1623 |
|
1624 #: contrib/localflavor/br/forms.py:95 |
|
1625 msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." |
|
1626 msgstr "" |
|
1627 |
|
1628 #: contrib/localflavor/br/forms.py:134 |
|
1629 msgid "Invalid CNPJ number." |
|
1630 msgstr "" |
|
1631 |
|
1632 #: contrib/localflavor/br/forms.py:136 |
|
1633 msgid "This field requires at least 14 digits" |
|
1634 msgstr "" |
|
1635 |
|
1636 #: contrib/localflavor/ca/forms.py:17 |
|
1637 msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." |
|
1638 msgstr "" |
|
1639 |
|
1640 #: contrib/localflavor/ca/forms.py:88 |
|
1641 msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." |
|
1642 msgstr "" |
|
1643 |
|
1644 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:5 |
|
1645 msgid "Aargau" |
|
1646 msgstr "" |
|
1647 |
|
1648 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:6 |
|
1649 msgid "Appenzell Innerrhoden" |
|
1650 msgstr "" |
|
1651 |
|
1652 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:7 |
|
1653 msgid "Appenzell Ausserrhoden" |
|
1654 msgstr "" |
|
1655 |
|
1656 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:8 |
|
1657 msgid "Basel-Stadt" |
|
1658 msgstr "" |
|
1659 |
|
1660 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:9 |
|
1661 msgid "Basel-Land" |
|
1662 msgstr "" |
|
1663 |
|
1664 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:10 |
|
1665 msgid "Berne" |
|
1666 msgstr "" |
|
1667 |
|
1668 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:11 |
|
1669 msgid "Fribourg" |
|
1670 msgstr "" |
|
1671 |
|
1672 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:12 |
|
1673 msgid "Geneva" |
|
1674 msgstr "An Ghinéiv" |
|
1675 |
|
1676 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:13 |
|
1677 msgid "Glarus" |
|
1678 msgstr "" |
|
1679 |
|
1680 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:14 |
|
1681 msgid "Graubuenden" |
|
1682 msgstr "" |
|
1683 |
|
1684 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:15 |
|
1685 msgid "Jura" |
|
1686 msgstr "" |
|
1687 |
|
1688 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:16 |
|
1689 msgid "Lucerne" |
|
1690 msgstr "" |
|
1691 |
|
1692 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:17 |
|
1693 msgid "Neuchatel" |
|
1694 msgstr "" |
|
1695 |
|
1696 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:18 |
|
1697 msgid "Nidwalden" |
|
1698 msgstr "" |
|
1699 |
|
1700 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:19 |
|
1701 msgid "Obwalden" |
|
1702 msgstr "" |
|
1703 |
|
1704 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:20 |
|
1705 msgid "Schaffhausen" |
|
1706 msgstr "" |
|
1707 |
|
1708 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:21 |
|
1709 msgid "Schwyz" |
|
1710 msgstr "" |
|
1711 |
|
1712 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:22 |
|
1713 msgid "Solothurn" |
|
1714 msgstr "" |
|
1715 |
|
1716 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:23 |
|
1717 msgid "St. Gallen" |
|
1718 msgstr "" |
|
1719 |
|
1720 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:24 |
|
1721 msgid "Thurgau" |
|
1722 msgstr "" |
|
1723 |
|
1724 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:25 |
|
1725 msgid "Ticino" |
|
1726 msgstr "" |
|
1727 |
|
1728 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:26 |
|
1729 msgid "Uri" |
|
1730 msgstr "" |
|
1731 |
|
1732 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:27 |
|
1733 msgid "Valais" |
|
1734 msgstr "" |
|
1735 |
|
1736 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:28 |
|
1737 msgid "Vaud" |
|
1738 msgstr "" |
|
1739 |
|
1740 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:29 |
|
1741 msgid "Zug" |
|
1742 msgstr "" |
|
1743 |
|
1744 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:30 |
|
1745 msgid "Zurich" |
|
1746 msgstr "" |
|
1747 |
|
1748 #: contrib/localflavor/ch/forms.py:16 |
|
1749 #: contrib/localflavor/no/forms.py:12 |
|
1750 msgid "Enter a zip code in the format XXXX." |
|
1751 msgstr "" |
|
1752 |
|
1753 #: contrib/localflavor/ch/forms.py:64 |
|
1754 msgid "Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or 1234567890 format." |
|
1755 msgstr "" |
|
1756 |
|
1757 #: contrib/localflavor/cl/forms.py:29 |
|
1758 msgid "Enter a valid Chilean RUT." |
|
1759 msgstr "" |
|
1760 |
|
1761 #: contrib/localflavor/cl/forms.py:30 |
|
1762 msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." |
|
1763 msgstr "" |
|
1764 |
|
1765 #: contrib/localflavor/cl/forms.py:31 |
|
1766 msgid "The Chilean RUT is not valid." |
|
1767 msgstr "" |
|
1768 |
|
1769 #: contrib/localflavor/de/de_states.py:5 |
|
1770 msgid "Baden-Wuerttemberg" |
|
1771 msgstr "" |
|
1772 |
|
1773 #: contrib/localflavor/de/de_states.py:6 |
|
1774 msgid "Bavaria" |
|
1775 msgstr "" |
|
1776 |
|
1777 #: contrib/localflavor/de/de_states.py:7 |
|
1778 msgid "Berlin" |
|
1779 msgstr "Beirlín" |
|
1780 |
|
1781 #: contrib/localflavor/de/de_states.py:8 |
|
1782 msgid "Brandenburg" |
|
1783 msgstr "" |
|
1784 |
|
1785 #: contrib/localflavor/de/de_states.py:9 |
|
1786 msgid "Bremen" |
|
1787 msgstr "" |
|
1788 |
|
1789 #: contrib/localflavor/de/de_states.py:10 |
|
1790 msgid "Hamburg" |
|
1791 msgstr "" |
|
1792 |
|
1793 #: contrib/localflavor/de/de_states.py:11 |
|
1794 msgid "Hessen" |
|
1795 msgstr "" |
|
1796 |
|
1797 #: contrib/localflavor/de/de_states.py:12 |
|
1798 msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" |
|
1799 msgstr "" |
|
1800 |
|
1801 #: contrib/localflavor/de/de_states.py:13 |
|
1802 msgid "Lower Saxony" |
|
1803 msgstr "" |
|
1804 |
|
1805 #: contrib/localflavor/de/de_states.py:14 |
|
1806 msgid "North Rhine-Westphalia" |
|
1807 msgstr "" |
|
1808 |
|
1809 #: contrib/localflavor/de/de_states.py:15 |
|
1810 msgid "Rhineland-Palatinate" |
|
1811 msgstr "" |
|
1812 |
|
1813 #: contrib/localflavor/de/de_states.py:16 |
|
1814 msgid "Saarland" |
|
1815 msgstr "" |
|
1816 |
|
1817 #: contrib/localflavor/de/de_states.py:17 |
|
1818 msgid "Saxony" |
|
1819 msgstr "" |
|
1820 |
|
1821 #: contrib/localflavor/de/de_states.py:18 |
|
1822 msgid "Saxony-Anhalt" |
|
1823 msgstr "" |
|
1824 |
|
1825 #: contrib/localflavor/de/de_states.py:19 |
|
1826 msgid "Schleswig-Holstein" |
|
1827 msgstr "" |
|
1828 |
|
1829 #: contrib/localflavor/de/de_states.py:20 |
|
1830 msgid "Thuringia" |
|
1831 msgstr "" |
|
1832 |
|
1833 #: contrib/localflavor/de/forms.py:14 |
|
1834 #: contrib/localflavor/fi/forms.py:12 |
|
1835 #: contrib/localflavor/fr/forms.py:15 |
|
1836 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." |
|
1837 msgstr "" |
|
1838 |
|
1839 #: contrib/localflavor/de/forms.py:41 |
|
1840 msgid "Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X format." |
|
1841 msgstr "" |
|
1842 |
|
1843 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:5 |
|
1844 msgid "Arava" |
|
1845 msgstr "" |
|
1846 |
|
1847 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:6 |
|
1848 msgid "Albacete" |
|
1849 msgstr "" |
|
1850 |
|
1851 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:7 |
|
1852 msgid "Alacant" |
|
1853 msgstr "" |
|
1854 |
|
1855 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:8 |
|
1856 msgid "Almeria" |
|
1857 msgstr "" |
|
1858 |
|
1859 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:9 |
|
1860 msgid "Avila" |
|
1861 msgstr "" |
|
1862 |
|
1863 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:10 |
|
1864 msgid "Badajoz" |
|
1865 msgstr "" |
|
1866 |
|
1867 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:11 |
|
1868 msgid "Illes Balears" |
|
1869 msgstr "" |
|
1870 |
|
1871 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:12 |
|
1872 msgid "Barcelona" |
|
1873 msgstr "" |
|
1874 |
|
1875 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:13 |
|
1876 msgid "Burgos" |
|
1877 msgstr "" |
|
1878 |
|
1879 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:14 |
|
1880 msgid "Caceres" |
|
1881 msgstr "" |
|
1882 |
|
1883 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:15 |
|
1884 msgid "Cadiz" |
|
1885 msgstr "" |
|
1886 |
|
1887 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:16 |
|
1888 msgid "Castello" |
|
1889 msgstr "" |
|
1890 |
|
1891 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:17 |
|
1892 msgid "Ciudad Real" |
|
1893 msgstr "" |
|
1894 |
|
1895 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:18 |
|
1896 msgid "Cordoba" |
|
1897 msgstr "" |
|
1898 |
|
1899 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:19 |
|
1900 msgid "A Coruna" |
|
1901 msgstr "" |
|
1902 |
|
1903 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:20 |
|
1904 msgid "Cuenca" |
|
1905 msgstr "" |
|
1906 |
|
1907 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:21 |
|
1908 msgid "Girona" |
|
1909 msgstr "" |
|
1910 |
|
1911 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:22 |
|
1912 msgid "Granada" |
|
1913 msgstr "" |
|
1914 |
|
1915 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:23 |
|
1916 msgid "Guadalajara" |
|
1917 msgstr "" |
|
1918 |
|
1919 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:24 |
|
1920 msgid "Guipuzkoa" |
|
1921 msgstr "" |
|
1922 |
|
1923 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:25 |
|
1924 msgid "Huelva" |
|
1925 msgstr "" |
|
1926 |
|
1927 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:26 |
|
1928 msgid "Huesca" |
|
1929 msgstr "" |
|
1930 |
|
1931 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:27 |
|
1932 msgid "Jaen" |
|
1933 msgstr "" |
|
1934 |
|
1935 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:28 |
|
1936 msgid "Leon" |
|
1937 msgstr "" |
|
1938 |
|
1939 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:29 |
|
1940 msgid "Lleida" |
|
1941 msgstr "" |
|
1942 |
|
1943 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:30 |
|
1944 #: contrib/localflavor/es/es_regions.py:17 |
|
1945 msgid "La Rioja" |
|
1946 msgstr "" |
|
1947 |
|
1948 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:31 |
|
1949 msgid "Lugo" |
|
1950 msgstr "" |
|
1951 |
|
1952 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:32 |
|
1953 #: contrib/localflavor/es/es_regions.py:18 |
|
1954 msgid "Madrid" |
|
1955 msgstr "" |
|
1956 |
|
1957 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:33 |
|
1958 msgid "Malaga" |
|
1959 msgstr "" |
|
1960 |
|
1961 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:34 |
|
1962 msgid "Murcia" |
|
1963 msgstr "" |
|
1964 |
|
1965 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:35 |
|
1966 msgid "Navarre" |
|
1967 msgstr "" |
|
1968 |
|
1969 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:36 |
|
1970 msgid "Ourense" |
|
1971 msgstr "" |
|
1972 |
|
1973 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:37 |
|
1974 msgid "Asturias" |
|
1975 msgstr "" |
|
1976 |
|
1977 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:38 |
|
1978 msgid "Palencia" |
|
1979 msgstr "" |
|
1980 |
|
1981 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:39 |
|
1982 msgid "Las Palmas" |
|
1983 msgstr "" |
|
1984 |
|
1985 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:40 |
|
1986 msgid "Pontevedra" |
|
1987 msgstr "" |
|
1988 |
|
1989 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:41 |
|
1990 msgid "Salamanca" |
|
1991 msgstr "" |
|
1992 |
|
1993 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:42 |
|
1994 msgid "Santa Cruz de Tenerife" |
|
1995 msgstr "" |
|
1996 |
|
1997 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:43 |
|
1998 #: contrib/localflavor/es/es_regions.py:11 |
|
1999 msgid "Cantabria" |
|
2000 msgstr "" |
|
2001 |
|
2002 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:44 |
|
2003 msgid "Segovia" |
|
2004 msgstr "" |
|
2005 |
|
2006 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:45 |
|
2007 msgid "Seville" |
|
2008 msgstr "" |
|
2009 |
|
2010 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:46 |
|
2011 msgid "Soria" |
|
2012 msgstr "" |
|
2013 |
|
2014 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:47 |
|
2015 msgid "Tarragona" |
|
2016 msgstr "" |
|
2017 |
|
2018 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:48 |
|
2019 msgid "Teruel" |
|
2020 msgstr "" |
|
2021 |
|
2022 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:49 |
|
2023 msgid "Toledo" |
|
2024 msgstr "" |
|
2025 |
|
2026 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:50 |
|
2027 msgid "Valencia" |
|
2028 msgstr "" |
|
2029 |
|
2030 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:51 |
|
2031 msgid "Valladolid" |
|
2032 msgstr "" |
|
2033 |
|
2034 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:52 |
|
2035 msgid "Bizkaia" |
|
2036 msgstr "" |
|
2037 |
|
2038 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:53 |
|
2039 msgid "Zamora" |
|
2040 msgstr "" |
|
2041 |
|
2042 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:54 |
|
2043 msgid "Zaragoza" |
|
2044 msgstr "" |
|
2045 |
|
2046 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:55 |
|
2047 msgid "Ceuta" |
|
2048 msgstr "" |
|
2049 |
|
2050 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:56 |
|
2051 msgid "Melilla" |
|
2052 msgstr "" |
|
2053 |
|
2054 #: contrib/localflavor/es/es_regions.py:5 |
|
2055 msgid "Andalusia" |
|
2056 msgstr "" |
|
2057 |
|
2058 #: contrib/localflavor/es/es_regions.py:6 |
|
2059 msgid "Aragon" |
|
2060 msgstr "" |
|
2061 |
|
2062 #: contrib/localflavor/es/es_regions.py:7 |
|
2063 msgid "Principality of Asturias" |
|
2064 msgstr "" |
|
2065 |
|
2066 #: contrib/localflavor/es/es_regions.py:8 |
|
2067 msgid "Balearic Islands" |
|
2068 msgstr "" |
|
2069 |
|
2070 #: contrib/localflavor/es/es_regions.py:9 |
|
2071 msgid "Basque Country" |
|
2072 msgstr "" |
|
2073 |
|
2074 #: contrib/localflavor/es/es_regions.py:10 |
|
2075 msgid "Canary Islands" |
|
2076 msgstr "" |
|
2077 |
|
2078 #: contrib/localflavor/es/es_regions.py:12 |
|
2079 msgid "Castile-La Mancha" |
|
2080 msgstr "" |
|
2081 |
|
2082 #: contrib/localflavor/es/es_regions.py:13 |
|
2083 msgid "Castile and Leon" |
|
2084 msgstr "" |
|
2085 |
|
2086 #: contrib/localflavor/es/es_regions.py:14 |
|
2087 msgid "Catalonia" |
|
2088 msgstr "" |
|
2089 |
|
2090 #: contrib/localflavor/es/es_regions.py:15 |
|
2091 msgid "Extremadura" |
|
2092 msgstr "" |
|
2093 |
|
2094 #: contrib/localflavor/es/es_regions.py:16 |
|
2095 msgid "Galicia" |
|
2096 msgstr "" |
|
2097 |
|
2098 #: contrib/localflavor/es/es_regions.py:19 |
|
2099 msgid "Region of Murcia" |
|
2100 msgstr "" |
|
2101 |
|
2102 #: contrib/localflavor/es/es_regions.py:20 |
|
2103 msgid "Foral Community of Navarre" |
|
2104 msgstr "" |
|
2105 |
|
2106 #: contrib/localflavor/es/es_regions.py:21 |
|
2107 msgid "Valencian Community" |
|
2108 msgstr "" |
|
2109 |
|
2110 #: contrib/localflavor/es/forms.py:19 |
|
2111 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." |
|
2112 msgstr "" |
|
2113 |
|
2114 #: contrib/localflavor/es/forms.py:39 |
|
2115 msgid "Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or 9XXXXXXXX." |
|
2116 msgstr "" |
|
2117 |
|
2118 #: contrib/localflavor/es/forms.py:66 |
|
2119 msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." |
|
2120 msgstr "" |
|
2121 |
|
2122 #: contrib/localflavor/es/forms.py:67 |
|
2123 msgid "Please enter a valid NIF or NIE." |
|
2124 msgstr "" |
|
2125 |
|
2126 #: contrib/localflavor/es/forms.py:68 |
|
2127 msgid "Invalid checksum for NIF." |
|
2128 msgstr "" |
|
2129 |
|
2130 #: contrib/localflavor/es/forms.py:69 |
|
2131 msgid "Invalid checksum for NIE." |
|
2132 msgstr "" |
|
2133 |
|
2134 #: contrib/localflavor/es/forms.py:70 |
|
2135 msgid "Invalid checksum for CIF." |
|
2136 msgstr "" |
|
2137 |
|
2138 #: contrib/localflavor/es/forms.py:142 |
|
2139 msgid "Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." |
|
2140 msgstr "" |
|
2141 |
|
2142 #: contrib/localflavor/es/forms.py:143 |
|
2143 msgid "Invalid checksum for bank account number." |
|
2144 msgstr "" |
|
2145 |
|
2146 #: contrib/localflavor/fi/forms.py:28 |
|
2147 msgid "Enter a valid Finnish social security number." |
|
2148 msgstr "" |
|
2149 |
|
2150 #: contrib/localflavor/in_/forms.py:14 |
|
2151 msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." |
|
2152 msgstr "" |
|
2153 |
|
2154 #: contrib/localflavor/is_/forms.py:17 |
|
2155 msgid "Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." |
|
2156 msgstr "" |
|
2157 |
|
2158 #: contrib/localflavor/is_/forms.py:18 |
|
2159 msgid "The Icelandic identification number is not valid." |
|
2160 msgstr "" |
|
2161 |
|
2162 #: contrib/localflavor/it/forms.py:14 |
|
2163 msgid "Enter a valid zip code." |
|
2164 msgstr "" |
|
2165 |
|
2166 #: contrib/localflavor/it/forms.py:43 |
|
2167 msgid "Enter a valid Social Security number." |
|
2168 msgstr "" |
|
2169 |
|
2170 #: contrib/localflavor/it/forms.py:68 |
|
2171 msgid "Enter a valid VAT number." |
|
2172 msgstr "" |
|
2173 |
|
2174 #: contrib/localflavor/jp/forms.py:19 |
|
2175 msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." |
|
2176 msgstr "" |
|
2177 |
|
2178 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:4 |
|
2179 msgid "Hokkaido" |
|
2180 msgstr "" |
|
2181 |
|
2182 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:5 |
|
2183 msgid "Aomori" |
|
2184 msgstr "" |
|
2185 |
|
2186 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:6 |
|
2187 msgid "Iwate" |
|
2188 msgstr "" |
|
2189 |
|
2190 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:7 |
|
2191 msgid "Miyagi" |
|
2192 msgstr "" |
|
2193 |
|
2194 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:8 |
|
2195 msgid "Akita" |
|
2196 msgstr "" |
|
2197 |
|
2198 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:9 |
|
2199 msgid "Yamagata" |
|
2200 msgstr "" |
|
2201 |
|
2202 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:10 |
|
2203 msgid "Fukushima" |
|
2204 msgstr "" |
|
2205 |
|
2206 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:11 |
|
2207 msgid "Ibaraki" |
|
2208 msgstr "" |
|
2209 |
|
2210 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:12 |
|
2211 msgid "Tochigi" |
|
2212 msgstr "" |
|
2213 |
|
2214 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:13 |
|
2215 msgid "Gunma" |
|
2216 msgstr "" |
|
2217 |
|
2218 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:14 |
|
2219 msgid "Saitama" |
|
2220 msgstr "" |
|
2221 |
|
2222 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:15 |
|
2223 msgid "Chiba" |
|
2224 msgstr "" |
|
2225 |
|
2226 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:16 |
|
2227 msgid "Tokyo" |
|
2228 msgstr "" |
|
2229 |
|
2230 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:17 |
|
2231 msgid "Kanagawa" |
|
2232 msgstr "" |
|
2233 |
|
2234 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:18 |
|
2235 msgid "Yamanashi" |
|
2236 msgstr "" |
|
2237 |
|
2238 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:19 |
|
2239 msgid "Nagano" |
|
2240 msgstr "" |
|
2241 |
|
2242 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:20 |
|
2243 msgid "Niigata" |
|
2244 msgstr "" |
|
2245 |
|
2246 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:21 |
|
2247 msgid "Toyama" |
|
2248 msgstr "" |
|
2249 |
|
2250 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:22 |
|
2251 msgid "Ishikawa" |
|
2252 msgstr "" |
|
2253 |
|
2254 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:23 |
|
2255 msgid "Fukui" |
|
2256 msgstr "" |
|
2257 |
|
2258 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:24 |
|
2259 msgid "Gifu" |
|
2260 msgstr "" |
|
2261 |
|
2262 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:25 |
|
2263 msgid "Shizuoka" |
|
2264 msgstr "" |
|
2265 |
|
2266 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:26 |
|
2267 msgid "Aichi" |
|
2268 msgstr "" |
|
2269 |
|
2270 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:27 |
|
2271 msgid "Mie" |
|
2272 msgstr "" |
|
2273 |
|
2274 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:28 |
|
2275 msgid "Shiga" |
|
2276 msgstr "" |
|
2277 |
|
2278 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:29 |
|
2279 msgid "Kyoto" |
|
2280 msgstr "" |
|
2281 |
|
2282 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:30 |
|
2283 msgid "Osaka" |
|
2284 msgstr "" |
|
2285 |
|
2286 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:31 |
|
2287 msgid "Hyogo" |
|
2288 msgstr "" |
|
2289 |
|
2290 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:32 |
|
2291 msgid "Nara" |
|
2292 msgstr "" |
|
2293 |
|
2294 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:33 |
|
2295 msgid "Wakayama" |
|
2296 msgstr "" |
|
2297 |
|
2298 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:34 |
|
2299 msgid "Tottori" |
|
2300 msgstr "" |
|
2301 |
|
2302 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:35 |
|
2303 msgid "Shimane" |
|
2304 msgstr "" |
|
2305 |
|
2306 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:36 |
|
2307 msgid "Okayama" |
|
2308 msgstr "" |
|
2309 |
|
2310 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:37 |
|
2311 msgid "Hiroshima" |
|
2312 msgstr "" |
|
2313 |
|
2314 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:38 |
|
2315 msgid "Yamaguchi" |
|
2316 msgstr "" |
|
2317 |
|
2318 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:39 |
|
2319 msgid "Tokushima" |
|
2320 msgstr "" |
|
2321 |
|
2322 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:40 |
|
2323 msgid "Kagawa" |
|
2324 msgstr "" |
|
2325 |
|
2326 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:41 |
|
2327 msgid "Ehime" |
|
2328 msgstr "" |
|
2329 |
|
2330 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:42 |
|
2331 msgid "Kochi" |
|
2332 msgstr "" |
|
2333 |
|
2334 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:43 |
|
2335 msgid "Fukuoka" |
|
2336 msgstr "" |
|
2337 |
|
2338 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:44 |
|
2339 msgid "Saga" |
|
2340 msgstr "" |
|
2341 |
|
2342 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:45 |
|
2343 msgid "Nagasaki" |
|
2344 msgstr "" |
|
2345 |
|
2346 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:46 |
|
2347 msgid "Kumamoto" |
|
2348 msgstr "" |
|
2349 |
|
2350 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:47 |
|
2351 msgid "Oita" |
|
2352 msgstr "" |
|
2353 |
|
2354 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:48 |
|
2355 msgid "Miyazaki" |
|
2356 msgstr "" |
|
2357 |
|
2358 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:49 |
|
2359 msgid "Kagoshima" |
|
2360 msgstr "" |
|
2361 |
|
2362 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:50 |
|
2363 msgid "Okinawa" |
|
2364 msgstr "" |
|
2365 |
|
2366 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:12 |
|
2367 msgid "Aguascalientes" |
|
2368 msgstr "" |
|
2369 |
|
2370 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:13 |
|
2371 msgid "Baja California" |
|
2372 msgstr "" |
|
2373 |
|
2374 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:14 |
|
2375 msgid "Baja California Sur" |
|
2376 msgstr "" |
|
2377 |
|
2378 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:15 |
|
2379 msgid "Campeche" |
|
2380 msgstr "" |
|
2381 |
|
2382 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:16 |
|
2383 msgid "Chihuahua" |
|
2384 msgstr "" |
|
2385 |
|
2386 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:17 |
|
2387 msgid "Chiapas" |
|
2388 msgstr "" |
|
2389 |
|
2390 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:18 |
|
2391 msgid "Coahuila" |
|
2392 msgstr "" |
|
2393 |
|
2394 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:19 |
|
2395 msgid "Colima" |
|
2396 msgstr "" |
|
2397 |
|
2398 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:20 |
|
2399 msgid "Distrito Federal" |
|
2400 msgstr "" |
|
2401 |
|
2402 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:21 |
|
2403 msgid "Durango" |
|
2404 msgstr "" |
|
2405 |
|
2406 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:22 |
|
2407 msgid "Guerrero" |
|
2408 msgstr "" |
|
2409 |
|
2410 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:23 |
|
2411 msgid "Guanajuato" |
|
2412 msgstr "" |
|
2413 |
|
2414 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:24 |
|
2415 msgid "Hidalgo" |
|
2416 msgstr "" |
|
2417 |
|
2418 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:25 |
|
2419 msgid "Jalisco" |
|
2420 msgstr "" |
|
2421 |
|
2422 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:26 |
|
2423 msgid "Estado de México" |
|
2424 msgstr "" |
|
2425 |
|
2426 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:27 |
|
2427 msgid "Michoacán" |
|
2428 msgstr "" |
|
2429 |
|
2430 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:28 |
|
2431 msgid "Morelos" |
|
2432 msgstr "" |
|
2433 |
|
2434 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:29 |
|
2435 msgid "Nayarit" |
|
2436 msgstr "" |
|
2437 |
|
2438 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:30 |
|
2439 msgid "Nuevo León" |
|
2440 msgstr "" |
|
2441 |
|
2442 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:31 |
|
2443 msgid "Oaxaca" |
|
2444 msgstr "" |
|
2445 |
|
2446 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:32 |
|
2447 msgid "Puebla" |
|
2448 msgstr "" |
|
2449 |
|
2450 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:33 |
|
2451 msgid "Querétaro" |
|
2452 msgstr "" |
|
2453 |
|
2454 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:34 |
|
2455 msgid "Quintana Roo" |
|
2456 msgstr "" |
|
2457 |
|
2458 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:35 |
|
2459 msgid "Sinaloa" |
|
2460 msgstr "" |
|
2461 |
|
2462 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:36 |
|
2463 msgid "San Luis Potosí" |
|
2464 msgstr "" |
|
2465 |
|
2466 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:37 |
|
2467 msgid "Sonora" |
|
2468 msgstr "" |
|
2469 |
|
2470 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:38 |
|
2471 msgid "Tabasco" |
|
2472 msgstr "" |
|
2473 |
|
2474 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:39 |
|
2475 msgid "Tamaulipas" |
|
2476 msgstr "" |
|
2477 |
|
2478 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:40 |
|
2479 msgid "Tlaxcala" |
|
2480 msgstr "" |
|
2481 |
|
2482 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:41 |
|
2483 msgid "Veracruz" |
|
2484 msgstr "" |
|
2485 |
|
2486 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:42 |
|
2487 msgid "Yucatán" |
|
2488 msgstr "" |
|
2489 |
|
2490 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:43 |
|
2491 msgid "Zacatecas" |
|
2492 msgstr "" |
|
2493 |
|
2494 #: contrib/localflavor/nl/forms.py:21 |
|
2495 msgid "Enter a valid postal code" |
|
2496 msgstr "" |
|
2497 |
|
2498 #: contrib/localflavor/nl/forms.py:52 |
|
2499 msgid "Enter a valid phone number" |
|
2500 msgstr "" |
|
2501 |
|
2502 #: contrib/localflavor/nl/forms.py:78 |
|
2503 msgid "Enter a valid SoFi number" |
|
2504 msgstr "" |
|
2505 |
|
2506 #: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:4 |
|
2507 msgid "Drente" |
|
2508 msgstr "" |
|
2509 |
|
2510 #: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:5 |
|
2511 msgid "Flevoland" |
|
2512 msgstr "" |
|
2513 |
|
2514 #: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:6 |
|
2515 msgid "Friesland" |
|
2516 msgstr "" |
|
2517 |
|
2518 #: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:7 |
|
2519 msgid "Gelderland" |
|
2520 msgstr "" |
|
2521 |
|
2522 #: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:8 |
|
2523 msgid "Groningen" |
|
2524 msgstr "" |
|
2525 |
|
2526 #: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:9 |
|
2527 msgid "Limburg" |
|
2528 msgstr "" |
|
2529 |
|
2530 #: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:10 |
|
2531 msgid "Noord-Brabant" |
|
2532 msgstr "" |
|
2533 |
|
2534 #: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:11 |
|
2535 msgid "Noord-Holland" |
|
2536 msgstr "" |
|
2537 |
|
2538 #: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:12 |
|
2539 msgid "Overijssel" |
|
2540 msgstr "" |
|
2541 |
|
2542 #: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:13 |
|
2543 msgid "Utrecht" |
|
2544 msgstr "" |
|
2545 |
|
2546 #: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:14 |
|
2547 msgid "Zeeland" |
|
2548 msgstr "" |
|
2549 |
|
2550 #: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:15 |
|
2551 msgid "Zuid-Holland" |
|
2552 msgstr "" |
|
2553 |
|
2554 #: contrib/localflavor/no/forms.py:33 |
|
2555 msgid "Enter a valid Norwegian social security number." |
|
2556 msgstr "" |
|
2557 |
|
2558 #: contrib/localflavor/pe/forms.py:24 |
|
2559 msgid "This field requires 8 digits." |
|
2560 msgstr "" |
|
2561 |
|
2562 #: contrib/localflavor/pe/forms.py:52 |
|
2563 msgid "This field requires 11 digits." |
|
2564 msgstr "" |
|
2565 |
|
2566 #: contrib/localflavor/pl/forms.py:39 |
|
2567 msgid "National Identification Number consists of 11 digits." |
|
2568 msgstr "" |
|
2569 |
|
2570 #: contrib/localflavor/pl/forms.py:40 |
|
2571 msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." |
|
2572 msgstr "" |
|
2573 |
|
2574 #: contrib/localflavor/pl/forms.py:72 |
|
2575 msgid "Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." |
|
2576 msgstr "" |
|
2577 |
|
2578 #: contrib/localflavor/pl/forms.py:73 |
|
2579 msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." |
|
2580 msgstr "" |
|
2581 |
|
2582 #: contrib/localflavor/pl/forms.py:112 |
|
2583 msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 7 or 9 digits." |
|
2584 msgstr "" |
|
2585 |
|
2586 #: contrib/localflavor/pl/forms.py:113 |
|
2587 msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." |
|
2588 msgstr "" |
|
2589 |
|
2590 #: contrib/localflavor/pl/forms.py:156 |
|
2591 msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." |
|
2592 msgstr "" |
|
2593 |
|
2594 #: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:8 |
|
2595 msgid "Lower Silesia" |
|
2596 msgstr "" |
|
2597 |
|
2598 #: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:9 |
|
2599 msgid "Kuyavia-Pomerania" |
|
2600 msgstr "" |
|
2601 |
|
2602 #: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:10 |
|
2603 msgid "Lublin" |
|
2604 msgstr "" |
|
2605 |
|
2606 #: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:11 |
|
2607 msgid "Lubusz" |
|
2608 msgstr "" |
|
2609 |
|
2610 #: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:12 |
|
2611 msgid "Lodz" |
|
2612 msgstr "" |
|
2613 |
|
2614 #: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:13 |
|
2615 msgid "Lesser Poland" |
|
2616 msgstr "" |
|
2617 |
|
2618 #: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:14 |
|
2619 msgid "Masovia" |
|
2620 msgstr "" |
|
2621 |
|
2622 #: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:15 |
|
2623 msgid "Opole" |
|
2624 msgstr "" |
|
2625 |
|
2626 #: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:16 |
|
2627 msgid "Subcarpatia" |
|
2628 msgstr "" |
|
2629 |
|
2630 #: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:17 |
|
2631 msgid "Podlasie" |
|
2632 msgstr "" |
|
2633 |
|
2634 #: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:18 |
|
2635 msgid "Pomerania" |
|
2636 msgstr "" |
|
2637 |
|
2638 #: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:19 |
|
2639 msgid "Silesia" |
|
2640 msgstr "" |
|
2641 |
|
2642 #: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:20 |
|
2643 msgid "Swietokrzyskie" |
|
2644 msgstr "" |
|
2645 |
|
2646 #: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:21 |
|
2647 msgid "Warmia-Masuria" |
|
2648 msgstr "" |
|
2649 |
|
2650 #: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:22 |
|
2651 msgid "Greater Poland" |
|
2652 msgstr "" |
|
2653 |
|
2654 #: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:23 |
|
2655 msgid "West Pomerania" |
|
2656 msgstr "" |
|
2657 |
|
2658 #: contrib/localflavor/sk/forms.py:30 |
|
2659 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." |
|
2660 msgstr "" |
|
2661 |
|
2662 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:8 |
|
2663 msgid "Banska Bystrica" |
|
2664 msgstr "" |
|
2665 |
|
2666 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:9 |
|
2667 msgid "Banska Stiavnica" |
|
2668 msgstr "" |
|
2669 |
|
2670 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:10 |
|
2671 msgid "Bardejov" |
|
2672 msgstr "" |
|
2673 |
|
2674 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:11 |
|
2675 msgid "Banovce nad Bebravou" |
|
2676 msgstr "" |
|
2677 |
|
2678 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:12 |
|
2679 msgid "Brezno" |
|
2680 msgstr "" |
|
2681 |
|
2682 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:13 |
|
2683 msgid "Bratislava I" |
|
2684 msgstr "" |
|
2685 |
|
2686 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:14 |
|
2687 msgid "Bratislava II" |
|
2688 msgstr "" |
|
2689 |
|
2690 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:15 |
|
2691 msgid "Bratislava III" |
|
2692 msgstr "" |
|
2693 |
|
2694 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:16 |
|
2695 msgid "Bratislava IV" |
|
2696 msgstr "" |
|
2697 |
|
2698 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:17 |
|
2699 msgid "Bratislava V" |
|
2700 msgstr "" |
|
2701 |
|
2702 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:18 |
|
2703 msgid "Bytca" |
|
2704 msgstr "" |
|
2705 |
|
2706 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:19 |
|
2707 msgid "Cadca" |
|
2708 msgstr "" |
|
2709 |
|
2710 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:20 |
|
2711 msgid "Detva" |
|
2712 msgstr "" |
|
2713 |
|
2714 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:21 |
|
2715 msgid "Dolny Kubin" |
|
2716 msgstr "" |
|
2717 |
|
2718 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:22 |
|
2719 msgid "Dunajska Streda" |
|
2720 msgstr "" |
|
2721 |
|
2722 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:23 |
|
2723 msgid "Galanta" |
|
2724 msgstr "" |
|
2725 |
|
2726 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:24 |
|
2727 msgid "Gelnica" |
|
2728 msgstr "" |
|
2729 |
|
2730 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:25 |
|
2731 msgid "Hlohovec" |
|
2732 msgstr "" |
|
2733 |
|
2734 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:26 |
|
2735 msgid "Humenne" |
|
2736 msgstr "" |
|
2737 |
|
2738 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:27 |
|
2739 msgid "Ilava" |
|
2740 msgstr "" |
|
2741 |
|
2742 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:28 |
|
2743 msgid "Kezmarok" |
|
2744 msgstr "" |
|
2745 |
|
2746 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:29 |
|
2747 msgid "Komarno" |
|
2748 msgstr "" |
|
2749 |
|
2750 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:30 |
|
2751 msgid "Kosice I" |
|
2752 msgstr "" |
|
2753 |
|
2754 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:31 |
|
2755 msgid "Kosice II" |
|
2756 msgstr "" |
|
2757 |
|
2758 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:32 |
|
2759 msgid "Kosice III" |
|
2760 msgstr "" |
|
2761 |
|
2762 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:33 |
|
2763 msgid "Kosice IV" |
|
2764 msgstr "" |
|
2765 |
|
2766 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:34 |
|
2767 msgid "Kosice - okolie" |
|
2768 msgstr "" |
|
2769 |
|
2770 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:35 |
|
2771 msgid "Krupina" |
|
2772 msgstr "" |
|
2773 |
|
2774 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:36 |
|
2775 msgid "Kysucke Nove Mesto" |
|
2776 msgstr "" |
|
2777 |
|
2778 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:37 |
|
2779 msgid "Levice" |
|
2780 msgstr "" |
|
2781 |
|
2782 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:38 |
|
2783 msgid "Levoca" |
|
2784 msgstr "" |
|
2785 |
|
2786 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:39 |
|
2787 msgid "Liptovsky Mikulas" |
|
2788 msgstr "" |
|
2789 |
|
2790 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:40 |
|
2791 msgid "Lucenec" |
|
2792 msgstr "" |
|
2793 |
|
2794 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:41 |
|
2795 msgid "Malacky" |
|
2796 msgstr "" |
|
2797 |
|
2798 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:42 |
|
2799 msgid "Martin" |
|
2800 msgstr "" |
|
2801 |
|
2802 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:43 |
|
2803 msgid "Medzilaborce" |
|
2804 msgstr "" |
|
2805 |
|
2806 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:44 |
|
2807 msgid "Michalovce" |
|
2808 msgstr "" |
|
2809 |
|
2810 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:45 |
|
2811 msgid "Myjava" |
|
2812 msgstr "" |
|
2813 |
|
2814 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:46 |
|
2815 msgid "Namestovo" |
|
2816 msgstr "" |
|
2817 |
|
2818 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:47 |
|
2819 msgid "Nitra" |
|
2820 msgstr "" |
|
2821 |
|
2822 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:48 |
|
2823 msgid "Nove Mesto nad Vahom" |
|
2824 msgstr "" |
|
2825 |
|
2826 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:49 |
|
2827 msgid "Nove Zamky" |
|
2828 msgstr "" |
|
2829 |
|
2830 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:50 |
|
2831 msgid "Partizanske" |
|
2832 msgstr "" |
|
2833 |
|
2834 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:51 |
|
2835 msgid "Pezinok" |
|
2836 msgstr "" |
|
2837 |
|
2838 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:52 |
|
2839 msgid "Piestany" |
|
2840 msgstr "" |
|
2841 |
|
2842 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:53 |
|
2843 msgid "Poltar" |
|
2844 msgstr "" |
|
2845 |
|
2846 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:54 |
|
2847 msgid "Poprad" |
|
2848 msgstr "" |
|
2849 |
|
2850 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:55 |
|
2851 msgid "Povazska Bystrica" |
|
2852 msgstr "" |
|
2853 |
|
2854 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:56 |
|
2855 msgid "Presov" |
|
2856 msgstr "" |
|
2857 |
|
2858 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:57 |
|
2859 msgid "Prievidza" |
|
2860 msgstr "" |
|
2861 |
|
2862 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:58 |
|
2863 msgid "Puchov" |
|
2864 msgstr "" |
|
2865 |
|
2866 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:59 |
|
2867 msgid "Revuca" |
|
2868 msgstr "" |
|
2869 |
|
2870 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:60 |
|
2871 msgid "Rimavska Sobota" |
|
2872 msgstr "" |
|
2873 |
|
2874 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:61 |
|
2875 msgid "Roznava" |
|
2876 msgstr "" |
|
2877 |
|
2878 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:62 |
|
2879 msgid "Ruzomberok" |
|
2880 msgstr "" |
|
2881 |
|
2882 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:63 |
|
2883 msgid "Sabinov" |
|
2884 msgstr "" |
|
2885 |
|
2886 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:64 |
|
2887 msgid "Senec" |
|
2888 msgstr "" |
|
2889 |
|
2890 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:65 |
|
2891 msgid "Senica" |
|
2892 msgstr "" |
|
2893 |
|
2894 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:66 |
|
2895 msgid "Skalica" |
|
2896 msgstr "" |
|
2897 |
|
2898 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:67 |
|
2899 msgid "Snina" |
|
2900 msgstr "" |
|
2901 |
|
2902 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:68 |
|
2903 msgid "Sobrance" |
|
2904 msgstr "" |
|
2905 |
|
2906 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:69 |
|
2907 msgid "Spisska Nova Ves" |
|
2908 msgstr "" |
|
2909 |
|
2910 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:70 |
|
2911 msgid "Stara Lubovna" |
|
2912 msgstr "" |
|
2913 |
|
2914 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:71 |
|
2915 msgid "Stropkov" |
|
2916 msgstr "" |
|
2917 |
|
2918 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:72 |
|
2919 msgid "Svidnik" |
|
2920 msgstr "" |
|
2921 |
|
2922 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:73 |
|
2923 msgid "Sala" |
|
2924 msgstr "" |
|
2925 |
|
2926 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:74 |
|
2927 msgid "Topolcany" |
|
2928 msgstr "" |
|
2929 |
|
2930 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:75 |
|
2931 msgid "Trebisov" |
|
2932 msgstr "" |
|
2933 |
|
2934 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:76 |
|
2935 msgid "Trencin" |
|
2936 msgstr "" |
|
2937 |
|
2938 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:77 |
|
2939 msgid "Trnava" |
|
2940 msgstr "" |
|
2941 |
|
2942 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:78 |
|
2943 msgid "Turcianske Teplice" |
|
2944 msgstr "" |
|
2945 |
|
2946 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:79 |
|
2947 msgid "Tvrdosin" |
|
2948 msgstr "" |
|
2949 |
|
2950 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:80 |
|
2951 msgid "Velky Krtis" |
|
2952 msgstr "" |
|
2953 |
|
2954 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:81 |
|
2955 msgid "Vranov nad Toplou" |
|
2956 msgstr "" |
|
2957 |
|
2958 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:82 |
|
2959 msgid "Zlate Moravce" |
|
2960 msgstr "" |
|
2961 |
|
2962 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:83 |
|
2963 msgid "Zvolen" |
|
2964 msgstr "" |
|
2965 |
|
2966 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:84 |
|
2967 msgid "Zarnovica" |
|
2968 msgstr "" |
|
2969 |
|
2970 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:85 |
|
2971 msgid "Ziar nad Hronom" |
|
2972 msgstr "" |
|
2973 |
|
2974 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:86 |
|
2975 msgid "Zilina" |
|
2976 msgstr "" |
|
2977 |
|
2978 #: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:8 |
|
2979 msgid "Banska Bystrica region" |
|
2980 msgstr "" |
|
2981 |
|
2982 #: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:9 |
|
2983 msgid "Bratislava region" |
|
2984 msgstr "" |
|
2985 |
|
2986 #: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:10 |
|
2987 msgid "Kosice region" |
|
2988 msgstr "" |
|
2989 |
|
2990 #: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:11 |
|
2991 msgid "Nitra region" |
|
2992 msgstr "" |
|
2993 |
|
2994 #: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:12 |
|
2995 msgid "Presov region" |
|
2996 msgstr "" |
|
2997 |
|
2998 #: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:13 |
|
2999 msgid "Trencin region" |
|
3000 msgstr "" |
|
3001 |
|
3002 #: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:14 |
|
3003 msgid "Trnava region" |
|
3004 msgstr "" |
|
3005 |
|
3006 #: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:15 |
|
3007 msgid "Zilina region" |
|
3008 msgstr "" |
|
3009 |
|
3010 #: contrib/localflavor/uk/forms.py:21 |
|
3011 msgid "Enter a valid postcode." |
|
3012 msgstr "" |
|
3013 |
|
3014 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:11 |
|
3015 msgid "Bedfordshire" |
|
3016 msgstr "" |
|
3017 |
|
3018 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:12 |
|
3019 msgid "Buckinghamshire" |
|
3020 msgstr "" |
|
3021 |
|
3022 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:14 |
|
3023 msgid "Cheshire" |
|
3024 msgstr "" |
|
3025 |
|
3026 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:15 |
|
3027 msgid "Cornwall and Isles of Scilly" |
|
3028 msgstr "" |
|
3029 |
|
3030 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:16 |
|
3031 msgid "Cumbria" |
|
3032 msgstr "" |
|
3033 |
|
3034 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:17 |
|
3035 msgid "Derbyshire" |
|
3036 msgstr "" |
|
3037 |
|
3038 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:18 |
|
3039 msgid "Devon" |
|
3040 msgstr "" |
|
3041 |
|
3042 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:19 |
|
3043 msgid "Dorset" |
|
3044 msgstr "" |
|
3045 |
|
3046 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:20 |
|
3047 msgid "Durham" |
|
3048 msgstr "" |
|
3049 |
|
3050 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:21 |
|
3051 msgid "East Sussex" |
|
3052 msgstr "" |
|
3053 |
|
3054 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:22 |
|
3055 msgid "Essex" |
|
3056 msgstr "" |
|
3057 |
|
3058 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:23 |
|
3059 msgid "Gloucestershire" |
|
3060 msgstr "" |
|
3061 |
|
3062 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:24 |
|
3063 msgid "Greater London" |
|
3064 msgstr "" |
|
3065 |
|
3066 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:25 |
|
3067 msgid "Greater Manchester" |
|
3068 msgstr "" |
|
3069 |
|
3070 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:26 |
|
3071 msgid "Hampshire" |
|
3072 msgstr "" |
|
3073 |
|
3074 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:27 |
|
3075 msgid "Hertfordshire" |
|
3076 msgstr "" |
|
3077 |
|
3078 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:28 |
|
3079 msgid "Kent" |
|
3080 msgstr "" |
|
3081 |
|
3082 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:29 |
|
3083 msgid "Lancashire" |
|
3084 msgstr "" |
|
3085 |
|
3086 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:30 |
|
3087 msgid "Leicestershire" |
|
3088 msgstr "" |
|
3089 |
|
3090 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:31 |
|
3091 msgid "Lincolnshire" |
|
3092 msgstr "" |
|
3093 |
|
3094 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:32 |
|
3095 msgid "Merseyside" |
|
3096 msgstr "" |
|
3097 |
|
3098 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:33 |
|
3099 msgid "Norfolk" |
|
3100 msgstr "" |
|
3101 |
|
3102 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:34 |
|
3103 msgid "North Yorkshire" |
|
3104 msgstr "" |
|
3105 |
|
3106 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:35 |
|
3107 msgid "Northamptonshire" |
|
3108 msgstr "" |
|
3109 |
|
3110 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:36 |
|
3111 msgid "Northumberland" |
|
3112 msgstr "" |
|
3113 |
|
3114 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:37 |
|
3115 msgid "Nottinghamshire" |
|
3116 msgstr "" |
|
3117 |
|
3118 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:38 |
|
3119 msgid "Oxfordshire" |
|
3120 msgstr "" |
|
3121 |
|
3122 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:39 |
|
3123 msgid "Shropshire" |
|
3124 msgstr "" |
|
3125 |
|
3126 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:40 |
|
3127 msgid "Somerset" |
|
3128 msgstr "" |
|
3129 |
|
3130 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:41 |
|
3131 msgid "South Yorkshire" |
|
3132 msgstr "" |
|
3133 |
|
3134 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:42 |
|
3135 msgid "Staffordshire" |
|
3136 msgstr "" |
|
3137 |
|
3138 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:43 |
|
3139 msgid "Suffolk" |
|
3140 msgstr "" |
|
3141 |
|
3142 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:44 |
|
3143 msgid "Surrey" |
|
3144 msgstr "" |
|
3145 |
|
3146 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:45 |
|
3147 msgid "Tyne and Wear" |
|
3148 msgstr "" |
|
3149 |
|
3150 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:46 |
|
3151 msgid "Warwickshire" |
|
3152 msgstr "" |
|
3153 |
|
3154 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:47 |
|
3155 msgid "West Midlands" |
|
3156 msgstr "" |
|
3157 |
|
3158 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:48 |
|
3159 msgid "West Sussex" |
|
3160 msgstr "" |
|
3161 |
|
3162 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:49 |
|
3163 msgid "West Yorkshire" |
|
3164 msgstr "" |
|
3165 |
|
3166 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:50 |
|
3167 msgid "Wiltshire" |
|
3168 msgstr "" |
|
3169 |
|
3170 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:51 |
|
3171 msgid "Worcestershire" |
|
3172 msgstr "" |
|
3173 |
|
3174 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:55 |
|
3175 msgid "County Antrim" |
|
3176 msgstr "" |
|
3177 |
|
3178 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:56 |
|
3179 msgid "County Armagh" |
|
3180 msgstr "" |
|
3181 |
|
3182 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:57 |
|
3183 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:58 |
|
3184 msgid "County Down" |
|
3185 msgstr "" |
|
3186 |
|
3187 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:59 |
|
3188 msgid "County Londonderry" |
|
3189 msgstr "" |
|
3190 |
|
3191 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:60 |
|
3192 msgid "County Tyrone" |
|
3193 msgstr "" |
|
3194 |
|
3195 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:64 |
|
3196 msgid "Clwyd" |
|
3197 msgstr "" |
|
3198 |
|
3199 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:65 |
|
3200 msgid "Dyfed" |
|
3201 msgstr "" |
|
3202 |
|
3203 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:66 |
|
3204 msgid "Gwent" |
|
3205 msgstr "" |
|
3206 |
|
3207 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:67 |
|
3208 msgid "Gwynedd" |
|
3209 msgstr "" |
|
3210 |
|
3211 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:68 |
|
3212 msgid "Mid Glamorgan" |
|
3213 msgstr "" |
|
3214 |
|
3215 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:69 |
|
3216 msgid "Powys" |
|
3217 msgstr "" |
|
3218 |
|
3219 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:70 |
|
3220 msgid "South Glamorgan" |
|
3221 msgstr "" |
|
3222 |
|
3223 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:71 |
|
3224 msgid "West Glamorgan" |
|
3225 msgstr "" |
|
3226 |
|
3227 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:75 |
|
3228 msgid "Borders" |
|
3229 msgstr "" |
|
3230 |
|
3231 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:76 |
|
3232 msgid "Central Scotland" |
|
3233 msgstr "" |
|
3234 |
|
3235 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:77 |
|
3236 msgid "Dumfries and Galloway" |
|
3237 msgstr "" |
|
3238 |
|
3239 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:78 |
|
3240 msgid "Fife" |
|
3241 msgstr "" |
|
3242 |
|
3243 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:79 |
|
3244 msgid "Grampian" |
|
3245 msgstr "" |
|
3246 |
|
3247 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:80 |
|
3248 msgid "Highland" |
|
3249 msgstr "" |
|
3250 |
|
3251 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:81 |
|
3252 msgid "Lothian" |
|
3253 msgstr "" |
|
3254 |
|
3255 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:82 |
|
3256 msgid "Orkney Islands" |
|
3257 msgstr "" |
|
3258 |
|
3259 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:83 |
|
3260 msgid "Shetland Islands" |
|
3261 msgstr "" |
|
3262 |
|
3263 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:84 |
|
3264 msgid "Strathclyde" |
|
3265 msgstr "" |
|
3266 |
|
3267 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:85 |
|
3268 msgid "Tayside" |
|
3269 msgstr "" |
|
3270 |
|
3271 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:86 |
|
3272 msgid "Western Isles" |
|
3273 msgstr "" |
|
3274 |
|
3275 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:90 |
|
3276 msgid "England" |
|
3277 msgstr "Sasana" |
|
3278 |
|
3279 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:91 |
|
3280 msgid "Northern Ireland" |
|
3281 msgstr "Tuaisceart Éireann" |
|
3282 |
|
3283 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:92 |
|
3284 msgid "Scotland" |
|
3285 msgstr "Albain" |
|
3286 |
|
3287 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:93 |
|
3288 msgid "Wales" |
|
3289 msgstr "An Bhreatain Bheag" |
|
3290 |
|
3291 #: contrib/localflavor/us/forms.py:16 |
|
3292 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." |
|
3293 msgstr "" |
|
3294 |
|
3295 #: contrib/localflavor/us/forms.py:54 |
|
3296 msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." |
|
3297 msgstr "" |
|
3298 |
|
3299 #: contrib/localflavor/za/forms.py:20 |
|
3300 msgid "Enter a valid South African ID number" |
|
3301 msgstr "" |
|
3302 |
|
3303 #: contrib/localflavor/za/forms.py:54 |
|
3304 msgid "Enter a valid South African postal code" |
|
3305 msgstr "" |
|
3306 |
|
3307 #: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:4 |
|
3308 msgid "Eastern Cape" |
|
3309 msgstr "" |
|
3310 |
|
3311 #: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:5 |
|
3312 msgid "Free State" |
|
3313 msgstr "Saorstát" |
|
3314 |
|
3315 #: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:6 |
|
3316 msgid "Gauteng" |
|
3317 msgstr "" |
|
3318 |
|
3319 #: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:7 |
|
3320 msgid "KwaZulu-Natal" |
|
3321 msgstr "" |
|
3322 |
|
3323 #: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:8 |
|
3324 msgid "Limpopo" |
|
3325 msgstr "" |
|
3326 |
|
3327 #: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:9 |
|
3328 msgid "Mpumalanga" |
|
3329 msgstr "" |
|
3330 |
|
3331 #: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:10 |
|
3332 msgid "Northern Cape" |
|
3333 msgstr "" |
|
3334 |
|
3335 #: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:11 |
|
3336 msgid "North West" |
|
3337 msgstr "Iarthuaisceart" |
|
3338 |
|
3339 #: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:12 |
|
3340 msgid "Western Cape" |
|
3341 msgstr "" |
|
3342 |
|
3343 #: contrib/redirects/models.py:7 |
|
3344 msgid "redirect from" |
|
3345 msgstr "" |
|
3346 |
|
3347 #: contrib/redirects/models.py:8 |
|
3348 msgid "This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/events/search/'." |
|
3349 msgstr "" |
|
3350 |
|
3351 #: contrib/redirects/models.py:9 |
|
3352 msgid "redirect to" |
|
3353 msgstr "" |
|
3354 |
|
3355 #: contrib/redirects/models.py:10 |
|
3356 msgid "This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with 'http://'." |
|
3357 msgstr "" |
|
3358 |
|
3359 #: contrib/redirects/models.py:13 |
|
3360 msgid "redirect" |
|
3361 msgstr "athsheol" |
|
3362 |
|
3363 #: contrib/redirects/models.py:14 |
|
3364 msgid "redirects" |
|
3365 msgstr "" |
|
3366 |
|
3367 #: contrib/sessions/models.py:46 |
|
3368 msgid "session key" |
|
3369 msgstr "" |
|
3370 |
|
3371 #: contrib/sessions/models.py:47 |
|
3372 msgid "session data" |
|
3373 msgstr "" |
|
3374 |
|
3375 #: contrib/sessions/models.py:48 |
|
3376 msgid "expire date" |
|
3377 msgstr "" |
|
3378 |
|
3379 #: contrib/sessions/models.py:53 |
|
3380 msgid "session" |
|
3381 msgstr "seisiún" |
|
3382 |
|
3383 #: contrib/sessions/models.py:54 |
|
3384 msgid "sessions" |
|
3385 msgstr "seisúin" |
|
3386 |
|
3387 #: contrib/sites/models.py:32 |
|
3388 msgid "domain name" |
|
3389 msgstr "" |
|
3390 |
|
3391 #: contrib/sites/models.py:33 |
|
3392 msgid "display name" |
|
3393 msgstr "" |
|
3394 |
|
3395 #: contrib/sites/models.py:37 |
|
3396 msgid "site" |
|
3397 msgstr "suíomh" |
|
3398 |
|
3399 #: contrib/sites/models.py:38 |
|
3400 msgid "sites" |
|
3401 msgstr "" |
|
3402 |
|
3403 #: core/validators.py:72 |
|
3404 msgid "This value must contain only letters, numbers and underscores." |
|
3405 msgstr "" |
|
3406 |
|
3407 #: core/validators.py:76 |
|
3408 msgid "This value must contain only letters, numbers, underscores, dashes or slashes." |
|
3409 msgstr "" |
|
3410 |
|
3411 #: core/validators.py:80 |
|
3412 msgid "This value must contain only letters, numbers, underscores or hyphens." |
|
3413 msgstr "" |
|
3414 |
|
3415 #: core/validators.py:84 |
|
3416 msgid "Uppercase letters are not allowed here." |
|
3417 msgstr "" |
|
3418 |
|
3419 #: core/validators.py:88 |
|
3420 msgid "Lowercase letters are not allowed here." |
|
3421 msgstr "" |
|
3422 |
|
3423 #: core/validators.py:95 |
|
3424 msgid "Enter only digits separated by commas." |
|
3425 msgstr "" |
|
3426 |
|
3427 #: core/validators.py:107 |
|
3428 msgid "Enter valid e-mail addresses separated by commas." |
|
3429 msgstr "" |
|
3430 |
|
3431 #: core/validators.py:111 |
|
3432 msgid "Please enter a valid IP address." |
|
3433 msgstr "" |
|
3434 |
|
3435 #: core/validators.py:115 |
|
3436 msgid "Empty values are not allowed here." |
|
3437 msgstr "" |
|
3438 |
|
3439 #: core/validators.py:119 |
|
3440 msgid "Non-numeric characters aren't allowed here." |
|
3441 msgstr "" |
|
3442 |
|
3443 #: core/validators.py:123 |
|
3444 msgid "This value can't be comprised solely of digits." |
|
3445 msgstr "" |
|
3446 |
|
3447 #: core/validators.py:128 |
|
3448 #: newforms/fields.py:151 |
|
3449 msgid "Enter a whole number." |
|
3450 msgstr "" |
|
3451 |
|
3452 #: core/validators.py:132 |
|
3453 msgid "Only alphabetical characters are allowed here." |
|
3454 msgstr "" |
|
3455 |
|
3456 #: core/validators.py:147 |
|
3457 msgid "Year must be 1900 or later." |
|
3458 msgstr "" |
|
3459 |
|
3460 #: core/validators.py:151 |
|
3461 #, python-format |
|
3462 msgid "Invalid date: %s" |
|
3463 msgstr "" |
|
3464 |
|
3465 #: core/validators.py:156 |
|
3466 #: db/models/fields/__init__.py:509 |
|
3467 msgid "Enter a valid date in YYYY-MM-DD format." |
|
3468 msgstr "" |
|
3469 |
|
3470 #: core/validators.py:161 |
|
3471 msgid "Enter a valid time in HH:MM format." |
|
3472 msgstr "" |
|
3473 |
|
3474 #: core/validators.py:165 |
|
3475 #: db/models/fields/__init__.py:583 |
|
3476 msgid "Enter a valid date/time in YYYY-MM-DD HH:MM format." |
|
3477 msgstr "" |
|
3478 |
|
3479 #: core/validators.py:170 |
|
3480 #: newforms/fields.py:402 |
|
3481 msgid "Enter a valid e-mail address." |
|
3482 msgstr "" |
|
3483 |
|
3484 #: core/validators.py:182 |
|
3485 #: core/validators.py:474 |
|
3486 #: newforms/fields.py:432 |
|
3487 #: oldforms/__init__.py:687 |
|
3488 msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form." |
|
3489 msgstr "" |
|
3490 |
|
3491 #: core/validators.py:193 |
|
3492 #: newforms/fields.py:458 |
|
3493 msgid "Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a corrupted image." |
|
3494 msgstr "" |
|
3495 |
|
3496 #: core/validators.py:200 |
|
3497 #, python-format |
|
3498 msgid "The URL %s does not point to a valid image." |
|
3499 msgstr "" |
|
3500 |
|
3501 #: core/validators.py:204 |
|
3502 #, python-format |
|
3503 msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format. \"%s\" is invalid." |
|
3504 msgstr "" |
|
3505 |
|
3506 #: core/validators.py:212 |
|
3507 #, python-format |
|
3508 msgid "The URL %s does not point to a valid QuickTime video." |
|
3509 msgstr "" |
|
3510 |
|
3511 #: core/validators.py:216 |
|
3512 msgid "A valid URL is required." |
|
3513 msgstr "" |
|
3514 |
|
3515 #: core/validators.py:230 |
|
3516 #, python-format |
|
3517 msgid "" |
|
3518 "Valid HTML is required. Specific errors are:\n" |
|
3519 "%s" |
|
3520 msgstr "" |
|
3521 |
|
3522 #: core/validators.py:237 |
|
3523 #, python-format |
|
3524 msgid "Badly formed XML: %s" |
|
3525 msgstr "" |
|
3526 |
|
3527 #: core/validators.py:254 |
|
3528 #, python-format |
|
3529 msgid "Invalid URL: %s" |
|
3530 msgstr "" |
|
3531 |
|
3532 #: core/validators.py:259 |
|
3533 #: core/validators.py:261 |
|
3534 #, python-format |
|
3535 msgid "The URL %s is a broken link." |
|
3536 msgstr "" |
|
3537 |
|
3538 #: core/validators.py:267 |
|
3539 msgid "Enter a valid U.S. state abbreviation." |
|
3540 msgstr "" |
|
3541 |
|
3542 #: core/validators.py:281 |
|
3543 #, python-format |
|
3544 msgid "Watch your mouth! The word %s is not allowed here." |
|
3545 msgid_plural "Watch your mouth! The words %s are not allowed here." |
|
3546 msgstr[0] "" |
|
3547 msgstr[1] "" |
|
3548 |
|
3549 #: core/validators.py:288 |
|
3550 #, python-format |
|
3551 msgid "This field must match the '%s' field." |
|
3552 msgstr "" |
|
3553 |
|
3554 #: core/validators.py:307 |
|
3555 msgid "Please enter something for at least one field." |
|
3556 msgstr "" |
|
3557 |
|
3558 #: core/validators.py:316 |
|
3559 #: core/validators.py:327 |
|
3560 msgid "Please enter both fields or leave them both empty." |
|
3561 msgstr "" |
|
3562 |
|
3563 #: core/validators.py:335 |
|
3564 #, python-format |
|
3565 msgid "This field must be given if %(field)s is %(value)s" |
|
3566 msgstr "" |
|
3567 |
|
3568 #: core/validators.py:348 |
|
3569 #, python-format |
|
3570 msgid "This field must be given if %(field)s is not %(value)s" |
|
3571 msgstr "" |
|
3572 |
|
3573 #: core/validators.py:367 |
|
3574 msgid "Duplicate values are not allowed." |
|
3575 msgstr "" |
|
3576 |
|
3577 #: core/validators.py:382 |
|
3578 #, python-format |
|
3579 msgid "This value must be between %(lower)s and %(upper)s." |
|
3580 msgstr "" |
|
3581 |
|
3582 #: core/validators.py:384 |
|
3583 #, python-format |
|
3584 msgid "This value must be at least %s." |
|
3585 msgstr "" |
|
3586 |
|
3587 #: core/validators.py:386 |
|
3588 #, python-format |
|
3589 msgid "This value must be no more than %s." |
|
3590 msgstr "" |
|
3591 |
|
3592 #: core/validators.py:427 |
|
3593 #, python-format |
|
3594 msgid "This value must be a power of %s." |
|
3595 msgstr "" |
|
3596 |
|
3597 #: core/validators.py:437 |
|
3598 msgid "Please enter a valid decimal number." |
|
3599 msgstr "" |
|
3600 |
|
3601 #: core/validators.py:444 |
|
3602 #, python-format |
|
3603 msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s total digit." |
|
3604 msgid_plural "Please enter a valid decimal number with at most %s total digits." |
|
3605 msgstr[0] "" |
|
3606 msgstr[1] "" |
|
3607 |
|
3608 #: core/validators.py:447 |
|
3609 #, python-format |
|
3610 msgid "Please enter a valid decimal number with a whole part of at most %s digit." |
|
3611 msgid_plural "Please enter a valid decimal number with a whole part of at most %s digits." |
|
3612 msgstr[0] "" |
|
3613 msgstr[1] "" |
|
3614 |
|
3615 #: core/validators.py:450 |
|
3616 #, python-format |
|
3617 msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s decimal place." |
|
3618 msgid_plural "Please enter a valid decimal number with at most %s decimal places." |
|
3619 msgstr[0] "" |
|
3620 msgstr[1] "" |
|
3621 |
|
3622 #: core/validators.py:458 |
|
3623 msgid "Please enter a valid floating point number." |
|
3624 msgstr "" |
|
3625 |
|
3626 #: core/validators.py:467 |
|
3627 #, python-format |
|
3628 msgid "Make sure your uploaded file is at least %s bytes big." |
|
3629 msgstr "" |
|
3630 |
|
3631 #: core/validators.py:468 |
|
3632 #, python-format |
|
3633 msgid "Make sure your uploaded file is at most %s bytes big." |
|
3634 msgstr "" |
|
3635 |
|
3636 #: core/validators.py:485 |
|
3637 msgid "The format for this field is wrong." |
|
3638 msgstr "" |
|
3639 |
|
3640 #: core/validators.py:500 |
|
3641 msgid "This field is invalid." |
|
3642 msgstr "" |
|
3643 |
|
3644 #: core/validators.py:536 |
|
3645 #, python-format |
|
3646 msgid "Could not retrieve anything from %s." |
|
3647 msgstr "" |
|
3648 |
|
3649 #: core/validators.py:539 |
|
3650 #, python-format |
|
3651 msgid "The URL %(url)s returned the invalid Content-Type header '%(contenttype)s'." |
|
3652 msgstr "" |
|
3653 |
|
3654 #: core/validators.py:572 |
|
3655 #, python-format |
|
3656 msgid "Please close the unclosed %(tag)s tag from line %(line)s. (Line starts with \"%(start)s\".)" |
|
3657 msgstr "" |
|
3658 |
|
3659 #: core/validators.py:576 |
|
3660 #, python-format |
|
3661 msgid "Some text starting on line %(line)s is not allowed in that context. (Line starts with \"%(start)s\".)" |
|
3662 msgstr "" |
|
3663 |
|
3664 #: core/validators.py:581 |
|
3665 #, python-format |
|
3666 msgid "\"%(attr)s\" on line %(line)s is an invalid attribute. (Line starts with \"%(start)s\".)" |
|
3667 msgstr "" |
|
3668 |
|
3669 #: core/validators.py:586 |
|
3670 #, python-format |
|
3671 msgid "\"<%(tag)s>\" on line %(line)s is an invalid tag. (Line starts with \"%(start)s\".)" |
|
3672 msgstr "" |
|
3673 |
|
3674 #: core/validators.py:590 |
|
3675 #, python-format |
|
3676 msgid "A tag on line %(line)s is missing one or more required attributes. (Line starts with \"%(start)s\".)" |
|
3677 msgstr "" |
|
3678 |
|
3679 #: core/validators.py:595 |
|
3680 #, python-format |
|
3681 msgid "The \"%(attr)s\" attribute on line %(line)s has an invalid value. (Line starts with \"%(start)s\".)" |
|
3682 msgstr "" |
|
3683 |
|
3684 #: db/models/manipulators.py:308 |
|
3685 #, python-format |
|
3686 msgid "%(object)s with this %(type)s already exists for the given %(field)s." |
|
3687 msgstr "" |
|
3688 |
|
3689 #: db/models/fields/__init__.py:52 |
|
3690 #, python-format |
|
3691 msgid "%(optname)s with this %(fieldname)s already exists." |
|
3692 msgstr "" |
|
3693 |
|
3694 #: db/models/fields/__init__.py:161 |
|
3695 #: db/models/fields/__init__.py:318 |
|
3696 #: db/models/fields/__init__.py:735 |
|
3697 #: db/models/fields/__init__.py:746 |
|
3698 #: newforms/fields.py:45 |
|
3699 #: oldforms/__init__.py:374 |
|
3700 msgid "This field is required." |
|
3701 msgstr "" |
|
3702 |
|
3703 #: db/models/fields/__init__.py:418 |
|
3704 msgid "This value must be an integer." |
|
3705 msgstr "" |
|
3706 |
|
3707 #: db/models/fields/__init__.py:454 |
|
3708 msgid "This value must be either True or False." |
|
3709 msgstr "" |
|
3710 |
|
3711 #: db/models/fields/__init__.py:475 |
|
3712 msgid "This field cannot be null." |
|
3713 msgstr "" |
|
3714 |
|
3715 #: db/models/fields/__init__.py:644 |
|
3716 msgid "This value must be a decimal number." |
|
3717 msgstr "" |
|
3718 |
|
3719 #: db/models/fields/__init__.py:755 |
|
3720 msgid "Enter a valid filename." |
|
3721 msgstr "" |
|
3722 |
|
3723 #: db/models/fields/__init__.py:908 |
|
3724 msgid "This value must be either None, True or False." |
|
3725 msgstr "" |
|
3726 |
|
3727 #: db/models/fields/related.py:55 |
|
3728 #, python-format |
|
3729 msgid "Please enter a valid %s." |
|
3730 msgstr "" |
|
3731 |
|
3732 #: db/models/fields/related.py:658 |
|
3733 msgid "Separate multiple IDs with commas." |
|
3734 msgstr "" |
|
3735 |
|
3736 #: db/models/fields/related.py:660 |
|
3737 msgid "Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one." |
|
3738 msgstr "" |
|
3739 |
|
3740 #: db/models/fields/related.py:707 |
|
3741 #, python-format |
|
3742 msgid "Please enter valid %(self)s IDs. The value %(value)r is invalid." |
|
3743 msgid_plural "Please enter valid %(self)s IDs. The values %(value)r are invalid." |
|
3744 msgstr[0] "" |
|
3745 msgstr[1] "" |
|
3746 |
|
3747 #: newforms/fields.py:46 |
|
3748 msgid "Enter a valid value." |
|
3749 msgstr "" |
|
3750 |
|
3751 #: newforms/fields.py:123 |
|
3752 #, python-format |
|
3753 msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)." |
|
3754 msgstr "" |
|
3755 |
|
3756 #: newforms/fields.py:124 |
|
3757 #, python-format |
|
3758 msgid "Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)." |
|
3759 msgstr "" |
|
3760 |
|
3761 #: newforms/fields.py:152 |
|
3762 #: newforms/fields.py:181 |
|
3763 #: newforms/fields.py:210 |
|
3764 #, python-format |
|
3765 msgid "Ensure this value is less than or equal to %s." |
|
3766 msgstr "" |
|
3767 |
|
3768 #: newforms/fields.py:153 |
|
3769 #: newforms/fields.py:182 |
|
3770 #: newforms/fields.py:211 |
|
3771 #, python-format |
|
3772 msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s." |
|
3773 msgstr "" |
|
3774 |
|
3775 #: newforms/fields.py:180 |
|
3776 #: newforms/fields.py:209 |
|
3777 msgid "Enter a number." |
|
3778 msgstr "" |
|
3779 |
|
3780 #: newforms/fields.py:212 |
|
3781 #, python-format |
|
3782 msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total." |
|
3783 msgstr "" |
|
3784 |
|
3785 #: newforms/fields.py:213 |
|
3786 #, python-format |
|
3787 msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places." |
|
3788 msgstr "" |
|
3789 |
|
3790 #: newforms/fields.py:214 |
|
3791 #, python-format |
|
3792 msgid "Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point." |
|
3793 msgstr "" |
|
3794 |
|
3795 #: newforms/fields.py:262 |
|
3796 #: newforms/fields.py:723 |
|
3797 msgid "Enter a valid date." |
|
3798 msgstr "" |
|
3799 |
|
3800 #: newforms/fields.py:295 |
|
3801 #: newforms/fields.py:724 |
|
3802 msgid "Enter a valid time." |
|
3803 msgstr "" |
|
3804 |
|
3805 #: newforms/fields.py:334 |
|
3806 msgid "Enter a valid date/time." |
|
3807 msgstr "" |
|
3808 |
|
3809 #: newforms/fields.py:433 |
|
3810 msgid "No file was submitted." |
|
3811 msgstr "" |
|
3812 |
|
3813 #: newforms/fields.py:434 |
|
3814 #: oldforms/__init__.py:689 |
|
3815 msgid "The submitted file is empty." |
|
3816 msgstr "" |
|
3817 |
|
3818 #: newforms/fields.py:496 |
|
3819 msgid "Enter a valid URL." |
|
3820 msgstr "" |
|
3821 |
|
3822 #: newforms/fields.py:497 |
|
3823 msgid "This URL appears to be a broken link." |
|
3824 msgstr "" |
|
3825 |
|
3826 #: newforms/fields.py:559 |
|
3827 #: newforms/models.py:317 |
|
3828 msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." |
|
3829 msgstr "" |
|
3830 |
|
3831 #: newforms/fields.py:598 |
|
3832 #, python-format |
|
3833 msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." |
|
3834 msgstr "" |
|
3835 |
|
3836 #: newforms/fields.py:599 |
|
3837 #: newforms/fields.py:661 |
|
3838 #: newforms/models.py:377 |
|
3839 msgid "Enter a list of values." |
|
3840 msgstr "" |
|
3841 |
|
3842 #: newforms/fields.py:752 |
|
3843 msgid "Enter a valid IPv4 address." |
|
3844 msgstr "" |
|
3845 |
|
3846 #: newforms/models.py:378 |
|
3847 #, python-format |
|
3848 msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." |
|
3849 msgstr "" |
|
3850 |
|
3851 #: oldforms/__init__.py:409 |
|
3852 #, python-format |
|
3853 msgid "Ensure your text is less than %s character." |
|
3854 msgid_plural "Ensure your text is less than %s characters." |
|
3855 msgstr[0] "" |
|
3856 msgstr[1] "" |
|
3857 |
|
3858 #: oldforms/__init__.py:414 |
|
3859 msgid "Line breaks are not allowed here." |
|
3860 msgstr "" |
|
3861 |
|
3862 #: oldforms/__init__.py:512 |
|
3863 #: oldforms/__init__.py:586 |
|
3864 #: oldforms/__init__.py:625 |
|
3865 #, python-format |
|
3866 msgid "Select a valid choice; '%(data)s' is not in %(choices)s." |
|
3867 msgstr "" |
|
3868 |
|
3869 #: oldforms/__init__.py:745 |
|
3870 msgid "Enter a whole number between -32,768 and 32,767." |
|
3871 msgstr "" |
|
3872 |
|
3873 #: oldforms/__init__.py:755 |
|
3874 msgid "Enter a positive number." |
|
3875 msgstr "" |
|
3876 |
|
3877 #: oldforms/__init__.py:765 |
|
3878 msgid "Enter a whole number between 0 and 32,767." |
|
3879 msgstr "" |
|
3880 |
|
3881 #: template/defaultfilters.py:691 |
|
3882 msgid "yes,no,maybe" |
|
3883 msgstr "" |
|
3884 |
|
3885 #: template/defaultfilters.py:722 |
|
3886 #, python-format |
|
3887 msgid "%(size)d byte" |
|
3888 msgid_plural "%(size)d bytes" |
|
3889 msgstr[0] "" |
|
3890 msgstr[1] "" |
|
3891 |
|
3892 #: template/defaultfilters.py:724 |
|
3893 #, python-format |
|
3894 msgid "%.1f KB" |
|
3895 msgstr "" |
|
3896 |
|
3897 #: template/defaultfilters.py:726 |
|
3898 #, python-format |
|
3899 msgid "%.1f MB" |
|
3900 msgstr "" |
|
3901 |
|
3902 #: template/defaultfilters.py:727 |
|
3903 #, python-format |
|
3904 msgid "%.1f GB" |
|
3905 msgstr "" |
|
3906 |
|
3907 #: utils/dateformat.py:41 |
|
3908 msgid "p.m." |
|
3909 msgstr "" |
|
3910 |
|
3911 #: utils/dateformat.py:42 |
|
3912 msgid "a.m." |
|
3913 msgstr "" |
|
3914 |
|
3915 #: utils/dateformat.py:47 |
|
3916 msgid "PM" |
|
3917 msgstr "" |
|
3918 |
|
3919 #: utils/dateformat.py:48 |
|
3920 msgid "AM" |
|
3921 msgstr "" |
|
3922 |
|
3923 #: utils/dateformat.py:97 |
|
3924 msgid "midnight" |
|
3925 msgstr "meán oíche" |
|
3926 |
|
3927 #: utils/dateformat.py:99 |
|
3928 msgid "noon" |
|
3929 msgstr "nóin" |
|
3930 |
|
3931 #: utils/dates.py:6 |
|
3932 msgid "Monday" |
|
3933 msgstr "Luan" |
|
3934 |
|
3935 #: utils/dates.py:6 |
|
3936 msgid "Tuesday" |
|
3937 msgstr "Máirt" |
|
3938 |
|
3939 #: utils/dates.py:6 |
|
3940 msgid "Wednesday" |
|
3941 msgstr "Céadaoin" |
|
3942 |
|
3943 #: utils/dates.py:6 |
|
3944 msgid "Thursday" |
|
3945 msgstr "Déardaoin" |
|
3946 |
|
3947 #: utils/dates.py:6 |
|
3948 msgid "Friday" |
|
3949 msgstr "Aoine" |
|
3950 |
|
3951 #: utils/dates.py:7 |
|
3952 msgid "Saturday" |
|
3953 msgstr "Satharn" |
|
3954 |
|
3955 #: utils/dates.py:7 |
|
3956 msgid "Sunday" |
|
3957 msgstr "Domhnach" |
|
3958 |
|
3959 #: utils/dates.py:10 |
|
3960 msgid "Mon" |
|
3961 msgstr "" |
|
3962 |
|
3963 #: utils/dates.py:10 |
|
3964 msgid "Tue" |
|
3965 msgstr "" |
|
3966 |
|
3967 #: utils/dates.py:10 |
|
3968 msgid "Wed" |
|
3969 msgstr "" |
|
3970 |
|
3971 #: utils/dates.py:10 |
|
3972 msgid "Thu" |
|
3973 msgstr "" |
|
3974 |
|
3975 #: utils/dates.py:10 |
|
3976 msgid "Fri" |
|
3977 msgstr "" |
|
3978 |
|
3979 #: utils/dates.py:11 |
|
3980 msgid "Sat" |
|
3981 msgstr "" |
|
3982 |
|
3983 #: utils/dates.py:11 |
|
3984 msgid "Sun" |
|
3985 msgstr "Dom" |
|
3986 |
|
3987 #: utils/dates.py:18 |
|
3988 msgid "January" |
|
3989 msgstr "Mí Eanair" |
|
3990 |
|
3991 #: utils/dates.py:18 |
|
3992 msgid "February" |
|
3993 msgstr "Mí Feabhra" |
|
3994 |
|
3995 #: utils/dates.py:18 |
|
3996 #: utils/dates.py:31 |
|
3997 msgid "March" |
|
3998 msgstr "Mí Márta" |
|
3999 |
|
4000 #: utils/dates.py:18 |
|
4001 #: utils/dates.py:31 |
|
4002 msgid "April" |
|
4003 msgstr "Aibreán" |
|
4004 |
|
4005 #: utils/dates.py:18 |
|
4006 #: utils/dates.py:31 |
|
4007 msgid "May" |
|
4008 msgstr "Bealtaine" |
|
4009 |
|
4010 #: utils/dates.py:18 |
|
4011 #: utils/dates.py:31 |
|
4012 msgid "June" |
|
4013 msgstr "Mí an Mheithimh" |
|
4014 |
|
4015 #: utils/dates.py:19 |
|
4016 #: utils/dates.py:31 |
|
4017 msgid "July" |
|
4018 msgstr "Mí Iúil" |
|
4019 |
|
4020 #: utils/dates.py:19 |
|
4021 msgid "August" |
|
4022 msgstr "Lúnasa" |
|
4023 |
|
4024 #: utils/dates.py:19 |
|
4025 msgid "September" |
|
4026 msgstr "Meán Fómhair" |
|
4027 |
|
4028 #: utils/dates.py:19 |
|
4029 msgid "October" |
|
4030 msgstr "Deireadh Fómhair" |
|
4031 |
|
4032 #: utils/dates.py:19 |
|
4033 msgid "November" |
|
4034 msgstr "Samhain" |
|
4035 |
|
4036 #: utils/dates.py:20 |
|
4037 msgid "December" |
|
4038 msgstr "Mí na Nollag" |
|
4039 |
|
4040 #: utils/dates.py:23 |
|
4041 msgid "jan" |
|
4042 msgstr "" |
|
4043 |
|
4044 #: utils/dates.py:23 |
|
4045 msgid "feb" |
|
4046 msgstr "" |
|
4047 |
|
4048 #: utils/dates.py:23 |
|
4049 msgid "mar" |
|
4050 msgstr "loit" |
|
4051 |
|
4052 #: utils/dates.py:23 |
|
4053 msgid "apr" |
|
4054 msgstr "" |
|
4055 |
|
4056 #: utils/dates.py:23 |
|
4057 msgid "may" |
|
4058 msgstr "bealtaine" |
|
4059 |
|
4060 #: utils/dates.py:23 |
|
4061 msgid "jun" |
|
4062 msgstr "" |
|
4063 |
|
4064 #: utils/dates.py:24 |
|
4065 msgid "jul" |
|
4066 msgstr "" |
|
4067 |
|
4068 #: utils/dates.py:24 |
|
4069 msgid "aug" |
|
4070 msgstr "" |
|
4071 |
|
4072 #: utils/dates.py:24 |
|
4073 msgid "sep" |
|
4074 msgstr "" |
|
4075 |
|
4076 #: utils/dates.py:24 |
|
4077 msgid "oct" |
|
4078 msgstr "" |
|
4079 |
|
4080 #: utils/dates.py:24 |
|
4081 msgid "nov" |
|
4082 msgstr "" |
|
4083 |
|
4084 #: utils/dates.py:24 |
|
4085 msgid "dec" |
|
4086 msgstr "" |
|
4087 |
|
4088 #: utils/dates.py:31 |
|
4089 msgid "Jan." |
|
4090 msgstr "" |
|
4091 |
|
4092 #: utils/dates.py:31 |
|
4093 msgid "Feb." |
|
4094 msgstr "" |
|
4095 |
|
4096 #: utils/dates.py:32 |
|
4097 msgid "Aug." |
|
4098 msgstr "" |
|
4099 |
|
4100 #: utils/dates.py:32 |
|
4101 msgid "Sept." |
|
4102 msgstr "" |
|
4103 |
|
4104 #: utils/dates.py:32 |
|
4105 msgid "Oct." |
|
4106 msgstr "" |
|
4107 |
|
4108 #: utils/dates.py:32 |
|
4109 msgid "Nov." |
|
4110 msgstr "" |
|
4111 |
|
4112 #: utils/dates.py:32 |
|
4113 msgid "Dec." |
|
4114 msgstr "" |
|
4115 |
|
4116 #: utils/text.py:127 |
|
4117 msgid "or" |
|
4118 msgstr "nó" |
|
4119 |
|
4120 #: utils/timesince.py:21 |
|
4121 msgid "year" |
|
4122 msgid_plural "years" |
|
4123 msgstr[0] "blian" |
|
4124 msgstr[1] "blianta" |
|
4125 |
|
4126 #: utils/timesince.py:22 |
|
4127 msgid "month" |
|
4128 msgid_plural "months" |
|
4129 msgstr[0] "mí" |
|
4130 msgstr[1] "mhí" |
|
4131 |
|
4132 #: utils/timesince.py:23 |
|
4133 msgid "week" |
|
4134 msgid_plural "weeks" |
|
4135 msgstr[0] "seachtain" |
|
4136 msgstr[1] "seachtain" |
|
4137 |
|
4138 #: utils/timesince.py:24 |
|
4139 msgid "day" |
|
4140 msgid_plural "days" |
|
4141 msgstr[0] "lá" |
|
4142 msgstr[1] "laethanta" |
|
4143 |
|
4144 #: utils/timesince.py:25 |
|
4145 msgid "hour" |
|
4146 msgid_plural "hours" |
|
4147 msgstr[0] "uair" |
|
4148 msgstr[1] "uair" |
|
4149 |
|
4150 #: utils/timesince.py:26 |
|
4151 msgid "minute" |
|
4152 msgid_plural "minutes" |
|
4153 msgstr[0] "nóiméad" |
|
4154 msgstr[1] "nóiméad" |
|
4155 |
|
4156 #: utils/timesince.py:46 |
|
4157 msgid "minutes" |
|
4158 msgstr "nóiméad" |
|
4159 |
|
4160 #: utils/timesince.py:51 |
|
4161 #, python-format |
|
4162 msgid "%(number)d %(type)s" |
|
4163 msgstr "" |
|
4164 |
|
4165 #: utils/timesince.py:57 |
|
4166 #, python-format |
|
4167 msgid ", %(number)d %(type)s" |
|
4168 msgstr "" |
|
4169 |
|
4170 #: utils/translation/trans_real.py:399 |
|
4171 msgid "DATE_FORMAT" |
|
4172 msgstr "" |
|
4173 |
|
4174 #: utils/translation/trans_real.py:400 |
|
4175 msgid "DATETIME_FORMAT" |
|
4176 msgstr "" |
|
4177 |
|
4178 #: utils/translation/trans_real.py:401 |
|
4179 msgid "TIME_FORMAT" |
|
4180 msgstr "" |
|
4181 |
|
4182 #: utils/translation/trans_real.py:417 |
|
4183 msgid "YEAR_MONTH_FORMAT" |
|
4184 msgstr "" |
|
4185 |
|
4186 #: utils/translation/trans_real.py:418 |
|
4187 msgid "MONTH_DAY_FORMAT" |
|
4188 msgstr "" |
|
4189 |
|
4190 #: views/generic/create_update.py:43 |
|
4191 #, python-format |
|
4192 msgid "The %(verbose_name)s was created successfully." |
|
4193 msgstr "" |
|
4194 |
|
4195 #: views/generic/create_update.py:117 |
|
4196 #, python-format |
|
4197 msgid "The %(verbose_name)s was updated successfully." |
|
4198 msgstr "" |
|
4199 |
|
4200 #: views/generic/create_update.py:184 |
|
4201 #, python-format |
|
4202 msgid "The %(verbose_name)s was deleted." |
|
4203 msgstr "" |
|
4204 |